Wann - Berakhirnya Hasrat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wann - Berakhirnya Hasrat




Berakhirnya Hasrat
Конец желания
Sampai di sini akhir cinta kita
Здесь заканчивается наша любовь,
Yang tak berdaya menyambung semula, oh
Бессильная вновь соединиться, о,
Tali asmara yang lama kita bina
Нить любви, что мы так долго строили,
Hmm, gelap menutupi sepanjang jalan
Хм, тьма окутывает весь путь.
Hasrat kecundang ke lurah yang dalam
Желание разбилось в глубокой долине.
Sampai di sini jasadmu pun hilang
Здесь и твое тело исчезло,
Hanya yang tinggal
Остался лишь
Bayangmu di mataku singgah di hati
Твой образ в моих глазах, застывший в сердце,
Menjadi api yang membakar diri ini
Ставший огнем, сжигающим меня,
Tiadalah, henti-hentinya
Непрестанно.
Untuk apa mencari salah siapa?
Зачем искать виноватого?
Suratannya menanti akhirnya
Судьба ждет своего конца.
Semanis madu dan sepahit hempedu
Сладкий, как мед, и горький, как полынь,
Kauberi dan aku merasakan
Ты дала, и я почувствовал,
Manis milikmu, pahitnya milikku
Сладость твоя, горечь моя.
Sampai sini ditakdirkan
Здесь суждено
Cinta kita pun terpisah
Нашей любви разделиться.
Dulu kita merencana
Когда-то мы планировали,
Kuasa Tuhan menentukan
Власть Бога решает.
Kini ku di lambung duka
Теперь я в объятиях печали,
Dan engkau di laut madu
А ты в море меда.
Aku rela kerna cinta
Я смирился, ведь это любовь,
Walau korban janji palsu
Пусть и жертва ложного обещания.
Untuk apa mencari salah siapa?
Зачем искать виноватого?
Suratannya menanti akhirnya
Судьба ждет своего конца.
Semanis madu dan sepahit hempedu
Сладкий, как мед, и горький, как полынь,
Kauberi dan aku merasakan
Ты дала, и я почувствовал,
Manis milikmu, pahitnya milikku
Сладость твоя, горечь моя.
Sampai sini ditakdirkan
Здесь суждено
Cinta kita pun terpisah
Нашей любви разделиться.
Dulu kita merencana
Когда-то мы планировали,
Kuasa Tuhan menentukan
Власть Бога решает.
Kini ku di lambung duka
Теперь я в объятиях печали,
Dan engkau di laut madu
А ты в море меда.
Aku rela kerna cinta
Я смирился, ведь это любовь,
Walau korban janji palsu
Пусть и жертва ложного обещания.
Sampai di sini jasadmu pun hilang
Здесь и твое тело исчезло,
Hanya yang tinggal
Остался лишь
Bayangmu di mataku singgah di hati
Твой образ в моих глазах, застывший в сердце,
Menjadi api yang membakar diri ini
Ставший огнем, сжигающим меня,
Tiadalah, henti-hentinya
Непрестанно.





Writer(s): Zurain


Attention! Feel free to leave feedback.