Lyrics and translation Wann - Kekasih
Kekasih,
dalam
kegelapan
ini
Возлюбленная,
в
этой
темноте
Apakah
kau
menerangi
aku?
Озаряешь
ли
ты
меня?
Kekasih,
dalam
kegelisahan
ini
Возлюбленная,
в
этой
тревоге
Apakah
kau
menerangi?
Озаряешь
ли
ты?
Ke
mana
kau
menghilang
Куда
ты
исчезаешь,
Tika
malam
menjemputmu
Когда
ночь
зовет
тебя?
Tika
resah
gelisah
yang
tidak
menentu
Когда
беспокойство
и
тревога
неопределенны,
Mengharap
kesetiaan
tiada
keraguan
Надеюсь
на
верность
без
сомнений,
Mengharap
kepastian
tiada
kepalsuan
Надеюсь
на
уверенность
без
лжи,
Oh,
kekasih
О,
возлюбленная.
Ho
...
kekasih
О...
возлюбленная,
Ho
...
kekasih
О...
возлюбленная.
Kekasih,
dalam
kegelapan
ini
Возлюбленная,
в
этой
темноте
Apakah
kau
menerangi
aku?
Озаряешь
ли
ты
меня?
Kekasih,
dalam
kegelisahan
ini
Возлюбленная,
в
этой
тревоге
Apakah
kau
menerangi?
Озаряешь
ли
ты?
Ho
...
kekasih
О...
возлюбленная,
Ho
...
kekasih
О...
возлюбленная.
Kekasih,
dalam
kegelapan
ini
Возлюбленная,
в
этой
темноте
Apakah
kau
menerangi
aku?
Озаряешь
ли
ты
меня?
Kekasih,
dalam
kegelisahan
ini
Возлюбленная,
в
этой
тревоге
Apakah
kau
menerangi?
Озаряешь
ли
ты?
Ke
mana
kau
menghilang
Куда
ты
исчезаешь,
Tika
malam
menjemputmu
Когда
ночь
зовет
тебя?
Tika
resah
gelisah
yang
tidak
menentu
Когда
беспокойство
и
тревога
неопределенны,
Mengharap
kesetiaan
tiada
keraguan
Надеюсь
на
верность
без
сомнений,
Mengharap
kepastian
tiada
kepalsuan
Надеюсь
на
уверенность
без
лжи,
Oh,
kekasih
О,
возлюбленная.
Ho
...
kekasih
О...
возлюбленная,
Ho
...
kekasih
О...
возлюбленная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Goh
Attention! Feel free to leave feedback.