Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seribu Jelingan
Tausend Blicke
Jelingan
saja,
jelingan
biasa
Nur
ein
Blick,
ein
gewöhnlicher
Blick
Jelingan
asyik,
jelingan
menggoda
Ein
verliebter
Blick,
ein
verführerischer
Blick
Jelingan
manja,
jelingan
menduga
Ein
zärtlicher
Blick,
ein
prüfender
Blick
Jelingan
kasih,
jelingan
asmara
Ein
liebevoller
Blick,
ein
Blick
der
Leidenschaft
Jelingan
tajam,
jelingan
tak
suka
Ein
stechender
Blick,
ein
Blick
des
Missfallens
Jelingan
manis,
jelingan
menghias
Ein
süßer
Blick,
ein
schmückender
Blick
Jelingan
tepat,
jelingan
bermakna
Ein
treffender
Blick,
ein
bedeutungsvoller
Blick
Satu
isyarat
darilah
jiwa
Ein
Zeichen
aus
der
Seele
Mudah
ditafsir,
senang
dibaca
Leicht
zu
deuten,
einfach
zu
lesen
Lamaran
rindu
bersulam
cinta
Ein
Antrag
der
Sehnsucht,
mit
Liebe
verwoben
Sudah
berbalas,
sudah
sekata
Schon
erwidert,
schon
im
Einklang
Kalau
dah
sudi,
hendak
tunggu
apa
lagi?
Wenn
du
schon
bereit
bist,
worauf
wartest
du
noch?
Luahkan
isi
hati
supaya
ku
mengerti
Sprich
aus,
was
in
deinem
Herzen
ist,
damit
ich
es
verstehe
Supaya
tak
ternanti,
tercari-cari
lagi
Damit
ich
nicht
mehr
warte,
nicht
mehr
suchen
muss
Satu
isyarat
darilah
jiwa
Ein
Zeichen
aus
der
Seele
Mudah
ditafsir,
senang
dibaca,
waw!
Leicht
zu
deuten,
einfach
zu
lesen,
waw!
Lamaran
rindu
bersulam
cinta
Ein
Antrag
der
Sehnsucht,
mit
Liebe
verwoben
Sudah
berbalas,
sudah
sekata
Schon
erwidert,
schon
im
Einklang
Jeling-jelingan,
meragam
masih
Diese
Blicke,
immer
noch
neckend
Jeling-jelingan,
panah
nurani
Diese
Blicke,
Pfeile
des
Herzens
Jelingan
tajam,
jelingan
tak
suka
(tak
suka)
Ein
stechender
Blick,
ein
Blick
des
Missfallens
(Missfallens)
Jelingan
manis,
jelingan
menghias
(menghias)
Ein
süßer
Blick,
ein
schmückender
Blick
(schmückender
Blick)
Jelingan
tepat,
jelingan
bermakna
(wo-oh-oh)
Ein
treffender
Blick,
ein
bedeutungsvoller
Blick
(wo-oh-oh)
Satu
isyarat
darilah
jiwa
Ein
Zeichen
aus
der
Seele
Mudah
ditafsir,
senang
dibaca
Leicht
zu
deuten,
einfach
zu
lesen
Oh,
lamaran
rindu
bersulam
cinta
Oh,
ein
Antrag
der
Sehnsucht,
mit
Liebe
verwoben
Sudah
berbalas,
sudah
sekata
Schon
erwidert,
schon
im
Einklang
Kalau
dah
sudi,
hendak
tunggu
apa
lagi?
Wenn
du
schon
bereit
bist,
worauf
wartest
du
noch?
Luahkan
isi
hati
supaya
ku
mengerti
Sprich
aus,
was
in
deinem
Herzen
ist,
damit
ich
es
verstehe
Supaya
tak
ternanti,
tercari-cari
lagi
Damit
ich
nicht
mehr
warte,
nicht
mehr
suchen
muss
Satu
isyarat
darilah
jiwa
Ein
Zeichen
aus
der
Seele
Mudah
ditafsir,
senang
dibaca
Leicht
zu
deuten,
einfach
zu
lesen
Lamaran
rindu
bersulam
cinta
Ein
Antrag
der
Sehnsucht,
mit
Liebe
verwoben
Sudah
berbalas,
sudah
sekata
Schon
erwidert,
schon
im
Einklang
Jeling-jelingan,
meragam
masih
Diese
Blicke,
immer
noch
neckend
Jeling-jelingan,
panah
nurani
Diese
Blicke,
Pfeile
des
Herzens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loloq
Attention! Feel free to leave feedback.