Lyrics and translation War from a Harlots Mouth - Inferno III/IV
Inferno III/IV
Инферно III/IV
Through
me
you
pass
into
the
city
of
woe
Сквозь
меня
пройдешь
ты
в
город
горя,
Through
me
you
pass
into
eternal
pain
Сквозь
меня
пройдешь
ты
в
вечные
мученья,
All
hope
abandon,
ye
who
enter
here
Всю
надежду
оставь,
входя
сюда.
Accents
of
anger,
voices
hoarse
Голоса
полные
гнева,
хриплые
крики
Made
up
a
tumult
that
forever
whirls
Сливаются
в
гул,
что
вечно
кружится,
From
his
bounds
heaven
drove
them
forth
С
небес
низверг
их
Бог,
Hell
receives
them
Ад
принимает
их.
No
hope
may
entertain
Не
смеют
надежды
питать
The
tribe
of
those
I'll
spirits
both
Те,
чьи
души
я
здесь
собрал,
To
god
displeasing
and
to
his
foes
Не
угодившие
ни
Богу,
ни
врагам
Его.
Mercy
and
justice
scorn
them
both
Милость
и
правосудие
гнушаются
ими,
God
and
their
parents
they
blasphemed
Бога
и
родителей
своих
они
хулили.
Drawn
to
the
cursed
strand
Притянутые
к
проклятому
берегу,
That
every
man
must
pass
Который
каждый
должен
пересечь,
Who
fears
not
god
Кто
Бога
не
боится.
Charon,
demoniac
form
Харон,
с
дьявольским
оскалом,
With
eyes
of
burning
coal
С
глазами,
горящими
как
угли,
Collects
them
all
Собирает
их
всех.
Now
let
us
to
the
blind
world
there
beneath
Теперь
давай
спустимся
в
слепой
мир,
And
entering
the
first
circle
that
surrounds
the
abyss
И
войдем
в
первый
круг,
что
окружает
бездну.
No
plaint
was
heard,
except
of
sighs
Не
слышно
было
там
рыданий,
Not
caused
by
tortures,
but
from
grief
Лишь
вздохи,
вызванные
не
мукой,
For
these
defects
and
for
no
other
evil
А
скорбью.
За
эти
грехи,
We
are
lost,
desiring
without
hope
И
ни
за
какие
другие,
мы
потеряны,
желая
без
надежды.
And
to
a
part
I
come
where
no
light
shines
И
вот
я
прихожу
туда,
где
нет
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Seidel, Simon Hawemann
Album
MMX
date of release
29-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.