Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
cold
here
Es
ist
so
kalt
hier
There
has
been
a
war
for
years
Seit
Jahren
herrscht
ein
Krieg
Behind
closed
doors
Hinter
verschlossenen
Türen
Not
even
a
half-hearted
try
Nicht
einmal
ein
halbherziger
Versuch
To
pu
weapons
down
Die
Waffen
niederzulegen
It's
raining
lead
Es
regnet
Blei
And
as
always,
the
wrong
ones
die
Und
wie
immer
sterben
die
Falschen
This
is
a
Conspirancy
Das
ist
eine
Verschwörung
I'd
like
to
call
it
a
misery
Ich
möchte
es
ein
Elend
nennen
Dear
martyr:
Is
that
you?
Liebe
Märtyrerin:
Bist
du
das?
I
bet
you
know
you're
me
Ich
wette,
du
weißt,
du
bist
ich
Pater
Familias?
Pater
Judas!
Pater
Familias?
Pater
Judas!
Black
clouds
between
us
Schwarze
Wolken
zwischen
uns
In
your
case
doom
means
salvation
In
deinem
Fall
bedeutet
Untergang
Erlösung
If
there's
a
day
of
redemtion
Wenn
es
einen
Tag
der
Erlösung
gibt
One
last
breath
for
justice
Ein
letzter
Atemzug
für
Gerechtigkeit
One
last
glimpse
for
my
release
Ein
letzter
Blick
für
meine
Befreiung
What
did
he
say
in
his
defence?
Was
sagte
er
zu
seiner
Verteidigung?
Guess
what:
Nothing!
Rate
mal:
Nichts!
Let
me
sleep!
Lass
mich
schlafen!
The
never-ending
fight
is
tiring
me
Der
nimmerendende
Kampf
ermüdet
mich
Give
me
quiet,
give
me
strenght
Gib
mir
Ruhe,
gib
mir
Kraft
For
a
new
war
Für
einen
neuen
Krieg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Seidel
Attention! Feel free to leave feedback.