Lyrics and translation War - Bare Back Ride
Let′s
go
bare
back
ridin'
baby,
yes.
Давай
поедем
верхом
на
голой
спине,
детка,
да.
Come
on
baby,
let′s
go
bare
back
ridin'
right
now.
Ну
же,
детка,
давай
прямо
сейчас
поедем
верхом
с
голой
спиной.
Hat
on
your
head,
boots
on
your
feet,
Шляпа
на
голове,
сапоги
на
ногах.
Spurs
on
your
heels,
you
look
so
sweet,
Шпоры
на
твоих
каблуках,
ты
выглядишь
так
мило.
And
this
little
pony
rides
so
sweet,
И
этот
маленький
пони
скачет
так
сладко,
So
sweet,
so
sweet,
so
sweet,
so
sweet!
Так
сладко,
так
сладко,
так
сладко,
так
сладко!
Get
on
that
little
pony
right
now,
baby,
yes.
Садись
на
этого
маленького
пони
прямо
сейчас,
детка,
да.
Get
on
that
little
pony,
you've
got
to
ride.
Садись
на
этого
маленького
пони,
ты
должен
ехать.
Saddle
on
her
back,
bit
in
her
mouth,
Седло
на
спине,
укус
во
рту.
I′ll
head
north,
she
heads
south,
Я
поеду
на
север,
она
- на
юг.
And
if
she
lose
me,
you
know
you′ve
just
blew
it,
you
blew
it,
И
если
она
потеряет
меня,
ты
знаешь,
что
все
испортил,
все
испортил.
Don't
blow
it,
don′t
blow
it,
don't
blow!
Не
дуй,
не
дуй,
не
дуй!
Oh,
blow
baby.
Ow!
О,
дуй,
детка.
Yes,
I
wanna
ride.
Да,
я
хочу
прокатиться.
Yea
babe,
I
wanna
ride.
Да,
детка,я
хочу
прокатиться
верхом.
Come
on
baby,
let
me
ride
with
you.
Давай,
детка,
позволь
мне
прокатиться
с
тобой.
Come
on
baby,
let
me
ride
with
you.
Давай,
детка,
позволь
мне
прокатиться
с
тобой.
I
don′t
wanna
ride,
English-style.
Я
не
хочу
ездить
верхом
по-английски.
I
don't
wanna
ride,
Western-style,
oh
no.
Я
не
хочу
ездить
верхом
в
западном
стиле,
О
нет.
I
wanna
ride,
like
Geronimo
used
to
ride.
Я
хочу
прокатиться,
как
Джеронимо.
Like
Sittin′
Bird
used
to
ride.
Like
Apaches
used
to
ride.
Как
сидящая
птица
когда-то
ездила
верхом,
как
Апачи
когда-то
ездили
верхом.
I'm
talkin'
′bout
bare
back,
bare
back
ridin′.
Я
говорю
о
голой
спине,
о
езде
верхом
на
голой
спине.
You
can't
get
any
closer,
talkin′
'bout
bare
back,
yea.
Ты
не
можешь
подойти
ближе,
говоря
о
голой
спине,
да.
Talkin′
'bout
skin-to-skin,
Я
говорю
о
том,
что
кожа
к
коже.
Talkin′
'bout
you
and
me,
Говоря
о
нас
с
тобой,
Talkin'
′bout
ridin′
in
the
sunset,
Мы
говорили
о
том,
как
едем
на
закате,
Ridin'
all
night
long,
yea,
all
night
long,
all
night
long.
Едем
всю
ночь
напролет,
да,
всю
ночь
напролет,
всю
ночь
напролет.
Grab
the
pony
and
ride,
Хватай
пони
и
скачи.
Grab
that
pony
and
ride,
Хватай
пони
и
скачи.
Grab
that
pony
and
ride,
Хватай
пони
и
скачи.
Grab
that
pony
and
ride,
Хватай
пони
и
скачи.
Grab
that
pony,
grab
that
pony,
grab
that
pony,
Хватай
этого
пони,
хватай
этого
пони,
хватай
этого
пони,
Grab
that
pony,
grab
that
pony
and
ride.
Хватай
этого
пони,
хватай
этого
пони
и
скачи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott, Brown, Dickerson, Frank Miller, Oskar, Jordan, War Allen
Attention! Feel free to leave feedback.