War - Nappy Head (Theme From "Ghetto Man") - translation of the lyrics into German

Nappy Head (Theme From "Ghetto Man") - Wartranslation in German




Nappy Head (Theme From "Ghetto Man")
Krauskopf (Thema aus "Ghetto-Mann")
Riding round town with all the windows down
Ich fahre durch die Stadt, alle Fenster unten
Eight track playing all your favorite sounds
Achtspur spielt all deine Lieblingsklänge
The rhythm of the bongos fill the park
Der Rhythmus der Bongos erfüllt den Park
The street musicians trying to get a start
Die Straßenmusiker versuchen, einen Anfang zu finden
'Cause it's summer, summer time is here
Denn es ist Sommer, die Sommerzeit ist hier
Yes, it's summer, my time of year
Ja, es ist Sommer, meine Jahreszeit
Yes, it's summer, my time of year
Ja, es ist Sommer, meine Jahreszeit
Stretched out on a blanket in the sand
Ausgestreckt auf einer Decke im Sand
Kids of all ages digging Disneyland
Kinder jeden Alters lieben Disneyland
Rapping on the C B radio in your van
Rappen über das CB-Funkgerät in deinem Van
Well give a big ten four to the trucking man
Nun, gib ein dickes Zehn-Vier an den Trucker-Mann
'Cause it's summer, summer time is here
Denn es ist Sommer, die Sommerzeit ist hier
Yes, it's summer, my time of year
Ja, es ist Sommer, meine Jahreszeit
In Atlantic City or out in Malibu
In Atlantic City oder draußen in Malibu
Or anywhere between, I'm telling you
Oder irgendwo dazwischen, ich sag's dir
When you feel those balmy breezes on your face
Wenn du diese lauen Brisen auf deinem Gesicht spürst
Summer time is the best time any place
Sommerzeit ist die beste Zeit an jedem Ort
'Cause it's summer, summer time is here
Denn es ist Sommer, die Sommerzeit ist hier
Yes, it's summer, my time of year
Ja, es ist Sommer, meine Jahreszeit





Writer(s): War


Attention! Feel free to leave feedback.