Lyrics and translation Warcry - En un Lugar Sin Dios (Live)
En un Lugar Sin Dios (Live)
В месте без Бога (Live)
Ví
en
mi
sueño
Мне
снилось
Oscuridad
a
mí
alrededor.
Мрак
вокруг.
Os
ví
llorar...
y
en
mi
sueño
Я
видел,
как
ты
плачешь...
и
во
сне,
Había
algo
aterrador:
Я
ощутил
ужас:
Oí
las
campanas,
Я
звон
услышал,
Sentí
latir
mi
corazón...
Сердцебиение
своё
чувствовал...
Sentí
el
frescor
de
la
mañana...
Прохладу
утра
почувствовал...
La
mañana
de
mi
adiós.
Утра
моего
прощания.
Quiero
escapar,
quiero
salir,
Хочу
убежать,
выйти,
Quiero
reunirme
junto
a
tí.
Хочу
встретиться
с
тобой.
No
aguanto
más
la
oscuridad,
Я
больше
не
выношу
тьму,
Me
falta
el
aire
al
respirar.
Мне
не
хватает
воздуха
для
дыхания.
Quiero
escapar,
quiero
salir...
Хочу
убежать,
выйти...
¿Qué
es
este
sitio?...
Что
это
за
место?...
¿Qué
hago
aquí?...
Что
я
здесь
делаю?...
No
tengo
ganas
de
imaginar
Мне
не
хочется
думать,
что
Que
ha
llegado
mi
final...
Это
мой
конец...
Estoy
sentado
en
un
Я
сижу
в
Lugar
del
cementerio;
Кладбищенском
месте;
Veo
como
me
acompañais
Я
вижу,
как
вы
меня
провожаете
En
mi
entierro.
На
похоронах.
Intento
gritar,
pero
ya
sé
Я
пытаюсь
кричать,
но
я
знаю,
Que
no
puedo
despertar,
Что
я
не
могу
проснуться,
Huir
de
este
lugar
sin
Dios...
Убежать
из
этого
места
без
Бога...
No
sé
si
es
un
sueño
Не
знаю,
сон
ли
это,
Del
cual
soy
dueño
Которым
я
владею
O
símplemente
es
Или
это
просто
La
pura
realidad.
Чистая
реальность.
No
sé
si
vivo
o
quizás
muerto.
Не
знаю,
жив
я
или,
возможно,
мёртв.
Perdido
en
el
camino
Потерян
на
пути
Al
mas
allá,
На
тот
свет,
Tan
sólo
quiero
despertar...
Я
просто
хочу
проснуться...
Tan
sólo
quiero
despertar.
Я
просто
хочу
проснуться.
Quiero
escapar,
quiero
salir...
Хочу
убежать,
выйти...
¿Qué
es
este
sitio?...
Что
это
за
место?...
¿Qué
hago
aquí?...
Что
я
здесь
делаю?...
No
tengo
ganas
de
imaginar
Мне
не
хочется
думать,
что
Que
ha
llegado
mi
final...
Это
мой
конец...
Estoy
sentado
en
un
Я
сижу
в
Lugar
del
cementerio;
Кладбищенском
месте;
Veo
como
me
acompañais
Я
вижу,
как
вы
меня
провожаете
En
mi
entierro.
На
похоронах.
Intento
gritar,
pero
ya
sé
Я
пытаюсь
кричать,
но
я
знаю,
Que
no
puedo
despertar,
Что
я
не
могу
проснуться,
Huir
de
este
lugar
sin
Dios...
Убежать
из
этого
места
без
Бога...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Garcia Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.