Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espíritu de Amor
Geist der Liebe
Aquellos
momentos
que
la
muerte
me
robó,
Jene
Momente,
die
der
Tod
mir
raubte,
Aquel
sentimiento
nunca
desapareció.
Dieses
Gefühl
verschwand
niemals
ganz.
Tanto
te
echo
de
menos...
mi
vida
no
tiene
fin;
Ich
vermisse
dich
so...
mein
Leben
hat
kein
Ende;
Sólo
tengo
tus
recuerdos,
sólo
eso
me
une
a
ti.
Nur
deine
Erinnerungen,
sie
allein
binden
mich
an
dich.
Sé
que
todo
terminó,
todo
aquello
acabó...
Ich
weiß,
alles
endete,
alles
ist
vorbei...
Todo
el
amor
que
hubo
aquí,
ella
se
lo
llevó.
All
die
Liebe
von
einst,
sie
nahm
es
mit.
Quiero
rozar
tu
piel,
sentir
tu
corazón...
Ich
will
deine
Haut
streifen,
deinen
Herzschlag
spüren...
Que
fácil
fue
ayer...
mi
amor.
Wie
einfach
es
gestern
war...
meine
Liebe.
Vago
por
las
calles
sin
tener
nada
que
hacer,
Ich
streife
durch
Straßen,
ohne
Ziel,
Navegando
sin
destino,
sin
rumbo
que
mantener,
Treibe
ohne
Kurs,
verliere
jede
Richtung,
Recordando
mi
pasado
cuando
estaba
junto
a
ti...
Erinnere
mich
an
die
Zeit
an
deiner
Seite...
Solo
por
esos
recuerdos
aún
continúo
aquí.
Nur
diese
Erinnerungen
halten
mich
noch
hier.
Siempre
aquí...
Immer
hier...
Hoy
volveré
a
tu
lado
una
vez
más...
Heute
kehr
ich
wieder
zu
dir
zurück...
Volveré
a
contemplar
esa
mirada,
tranquila...
Seh
wieder
diesen
ruhigen,
sanften
Blick,
Lejos
de
mí,
sin
poderte
abrazar,
Fern
von
mir,
ohne
dich
zu
umarmen,
Deseando
acariciar
tu
cuerpo
hasta
que
llegue
el
día...
Sehne
mich,
deinen
Körper
zu
berühren,
bis
der
Tag
erwacht...
Ohhh
ooohhh
oohhh
ohhhh
ohhhhh
Ohhh
ooohhh
oohhh
ohhhh
ohhhhh
Cada
noche
suelo
regresar,
Jede
Nacht
kehr
ich
zurück,
Cuido
sus
sueños,
en
la
oscuridad...
Beschütze
deine
Träume
in
der
Dunkelheit...
Cada
noche
suelo
regresar,
Jede
Nacht
kehr
ich
zurück,
Cuido
sus
sueños,
en
la
oscuridad...
Beschütze
deine
Träume
in
der
Dunkelheit...
Cada
noche
suelo
regresar,
Jede
Nacht
kehr
ich
zurück,
Cuido
sus
sueños,
en
la
oscuridad...
Beschütze
deine
Träume
in
der
Dunkelheit...
Cada
noche
suelo
regresar,
Jede
Nacht
kehr
ich
zurück,
Cuido
sus
sueños,
en
la
oscuridad...
Beschütze
deine
Träume
in
der
Dunkelheit...
Cada
noche
suelo
regresar,
Jede
Nacht
kehr
ich
zurück,
Cuido
sus
sueños,
en
la
oscuridad...
Beschütze
deine
Träume
in
der
Dunkelheit...
Cada
noche
suelo
regresar,
Jede
Nacht
kehr
ich
zurück,
Cuido
sus
sueños,
en
la
oscuridad...
Beschütze
deine
Träume
in
der
Dunkelheit...
Cada
noche
suelo
regresar,
Jede
Nacht
kehr
ich
zurück,
Cuido
sus
sueños,
en
la
oscuridad...
Beschütze
deine
Träume
in
der
Dunkelheit...
Cada
noche
suelo
regresar,
Jede
Nacht
kehr
ich
zurück,
Cuido
sus
sueños,
en
la
oscuridad...
Beschütze
deine
Träume
in
der
Dunkelheit...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Garcia Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.