Warak - 바람아 멈추어다오 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Warak - 바람아 멈추어다오




바람아 멈추어다오
Ветер, остановись, пожалуйста
해가 뜨면 찾아올까
Вернешься ли ты с восходом солнца?
바람 불면 떠날 사람인데
Ты ведь тот, кто уйдет, когда подует ветер.
행여 돌아보면
Если ты вдруг оглянешься назад,
그대 역시 외면하고 있네
Ты тоже отвернешься от меня.
바람아 멈추어다오
Ветер, остановись, пожалуйста.
Oh no 세월 가면 잊혀질까
Oh no, забудется ли все с течением времени?
그렇지만 다시 생각날
Но я знаю, что буду вспоминать снова и снова.
붙잡아도 소용없어
Даже если я удержу тебя, это бесполезно.
그대는 멀어져가나
Почему ты отдаляешься от меня?
바람아 멈추어다오
Ветер, остановись, пожалуйста.
몰라
Я не знаю.
바람아
Ветер.
멈추어다오 바람아
Остановись, пожалуйста, ветер.
멈추어다오
Остановись, пожалуйста.
이젠 모두 지난 일이야 그리우면
Теперь все в прошлом, если я скучаю,
나는 어떡하나
Что мне делать?
부질없는 마음에
В моем тщетном сердце
바보같이 눈물만 흐르네
Слезы текут, как у дурака.
바람아 멈추어다오 Oh yeah
Ветер, остановись, пожалуйста. Oh yeah.
뭐뭐뭐 그래 바람이 부는
Что, что, что, да, мне кажется, что когда дует ветер,
모든 기억으로부터 뺏기는 같아
Он крадет тебя из всех моих воспоминаний.
싫어 싫어 농담이 아니고 정말 싫어 싫어
Мне не нравится, не нравится, это не шутка, мне правда не нравится, не нравится.
바람은 불지만 맘에 눈물이 불어나서
Ветер дует, но слезы в моем сердце разрастаются,
바다가 같아
Кажется, они превратятся в море.
이러다 해가 떠도 내일은 어두울 같아
Даже если взойдет солнце, завтра, кажется, будет темно.
내가 사랑이란 말하는 것조차
Тебе, наверное, уже неловко,
이젠 어색하겠지
Даже когда я говорю, что люблю тебя.
내가 사랑이란 말하는 것조차
Мне даже говорить, что люблю тебя,
너무 어려워졌지
Стало слишком сложно.
몰라
Я не знаю.
바람아
Ветер.
멈추어다오 바람아
Остановись, пожалуйста, ветер.
멈추어다오
Остановись, пожалуйста.
이젠 모두 지난 일이야 그리우면
Теперь все в прошлом, если я скучаю,
나는 어떡하나
Что мне делать?
부질없는 마음에
В моем тщетном сердце
바보같이 눈물만 흐르네
Слезы текут, как у дурака.
바람아 멈추어다오
Ветер, остановись, пожалуйста.
바람아 멈추어다오
Ветер, остановись, пожалуйста.






Attention! Feel free to leave feedback.