Lyrics and translation Ward Billeisen feat. Josh Franklin, Daniel J. Edwards & William Ryall - There'll Always Be A Lady Fair
There'll Always Be A Lady Fair
Всегда найдется милая леди
A
sailor's
life
is
supposed
to
be
Говорят,
жизнь
моряка
полна
A
hell
of
a
lot
of
fun,
Удовольствий
и
веселья,
Yes,
but
when
you're
a
sailor,
Да,
но,
поверь
мне,
моряк
Take
it
from
me,
Вкалывает,
You
work
like
a
son
of
a
gun.
Как
проклятый.
They
give
us
jobs
of
ev'ry
kind
Нам
дают
самую
разную
работу
And
chores
of
ev'ry
sort,
И
всякие
поручения,
But
sweat
away,
sailor,
you
don't
mind
Но
потей,
моряк,
не
унывай,
'Cause
you
know
when
we
reach
port
Ведь
ты
знаешь,
когда
мы
причалим
к
берегу,
There
will
always
be
a
lady
fair,
Всегда
найдется
милая
леди,
A
Jenny
fair
or
a
Sadie
fair,
Милая
Дженни
или
Сэди,
There'll
always
be
a
lady
fair,
Всегда
найдется
милая
леди,
Who's
waiting
there
for
you.
Которая
ждет
тебя.
There
will
always
be
a
lady
fair,
Всегда
найдется
милая
леди,
To
smooth
your
troubles
Которая
утешит
тебя
And
muss
your
hair,
И
взъерошит
тебе
волосы,
There'll
always
be
a
lady
fair,
Всегда
найдется
милая
леди,
Who's
waiting
there
for
you.
Которая
ждет
тебя.
There
will
always
be
a
girl's
caress,
Всегда
найдутся
женские
ласки,
To
change
your
answer
Чтобы
твой
ответ
From
a
NO
to
YES,
Из
"НЕТ"
превратился
в
"ДА",
There'll
always
be
a
lady
fair,
Всегда
найдется
милая
леди,
Who's
waiting
there
for
you.
Которая
ждет
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.