Lyrics and translation Ward Davis - Ain't Gonna be Today
Before
my
feet
even
hit
the
hardwood
Еще
до
того,
как
мои
ноги
коснулись
твердой
древесины.
She
was
already
on
my
mind
Я
уже
думал
о
ней.
Guess
there's
always
tomorrow
Думаю,
всегда
есть
завтра.
For
leaving
yesterday
behind
За
то
что
оставил
вчерашний
день
позади
I'll
keep
on
trying
Я
продолжу
пытаться.
There's
gonna
come
a
time
when
I'll
get
back
on
my
feet
Придет
время,
когда
я
снова
встану
на
ноги.
Stop
letting
her
memory
walk
on
me
Хватит
позволять
ее
воспоминаниям
бродить
по
мне.
It
won't
haunt
me
like
a
ghost
that
just
won't
go
away
Это
не
будет
преследовать
меня,
как
призрак,
который
просто
не
уйдет.
One
of
these
days
this
pain
is
gonna
pass
В
один
прекрасный
день
эта
боль
пройдет
I'll
wake
up
and
won't
want
her
back
Я
проснусь
и
не
захочу
ее
возвращения.
This
ol'
heart'll
be
okay
С
этим
старым
сердцем
все
будет
в
порядке.
But
it
ain't
gonna
be
today
Но
это
будет
не
сегодня.
Think
I'll
go
for
wishful
thinkin'
Думаю,
я
приму
желаемое
за
действительное.
'Cause
otherwise
I'd
go
insane
Потому
что
иначе
я
сойду
с
ума
.
I
hate
to
keep
procrastinatin'
Я
ненавижу
откладывать
на
потом.
But
right
now,
letting
go's
gonna
have
to
wait
Но
прямо
сейчас
отпускание
должно
подождать.
But
therе's
gonna
come
a
time
when
I'll
gеt
back
on
my
feet
Но
придет
время,
когда
я
снова
встану
на
ноги.
Stop
letting
her
memory
walk
on
me
Хватит
позволять
ее
воспоминаниям
бродить
по
мне.
It
won't
haunt
me
like
a
ghost
that
just
won't
go
away
Это
не
будет
преследовать
меня,
как
призрак,
который
просто
не
уйдет.
One
of
these
days
this
pain
is
gonna
pass
В
один
прекрасный
день
эта
боль
пройдет
I'll
wake
up
and
won't
want
her
back
Я
проснусь
и
не
захочу
ее
возвращения.
This
ol'
heart'll
be
okay
С
этим
старым
сердцем
все
будет
в
порядке.
But
it
ain't
gonna
be
today
Но
это
будет
не
сегодня.
There's
gonna
come
a
time
when
I'll
get
back
on
my
feet
Придет
время,
когда
я
снова
встану
на
ноги.
Stop
letting
her
memory
walk
on
me
Хватит
позволять
ее
воспоминаниям
бродить
по
мне.
It
won't
haunt
me
like
a
ghost
that
just
won't
go
away
Это
не
будет
преследовать
меня,
как
призрак,
который
просто
не
уйдет.
One
of
these
days
this
pain
is
gonna
pass
В
один
прекрасный
день
эта
боль
пройдет
I'll
wake
up
and
won't
want
her
back
Я
проснусь
и
не
захочу
ее
возвращения.
This
ol'
heart'll
be
okay
С
этим
старым
сердцем
все
будет
в
порядке.
It's
gonna
come
a
time
when
I'll
get
back
on
my
feet
Придет
время,
когда
я
снова
встану
на
ноги.
Stop
letting
her
memory
walk
on
me
Хватит
позволять
ее
воспоминаниям
бродить
по
мне.
It
won't
haunt
me
like
a
ghost
that
just
won't
go
away
Это
не
будет
преследовать
меня,
как
призрак,
который
просто
не
уйдет.
One
of
these
days
this
pain
is
gonna
pass
В
один
прекрасный
день
эта
боль
пройдет
I'll
wake
up
and
won't
want
her
back
Я
проснусь
и
не
захочу
ее
возвращения.
This
ol'
heart'll
be
okay
С
этим
старым
сердцем
все
будет
в
порядке.
But
it
ain't
gonna
be
today
Но
это
будет
не
сегодня.
No,
it
ain't
gonna
be
today
Нет,
это
будет
не
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendell Wayne Marvel, Ward Davis
Attention! Feel free to leave feedback.