Ward Davis - Don't Open That Door - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ward Davis - Don't Open That Door




Don't Open That Door
Не открывай ту дверь
You deserve so much better, than me
Ты заслуживаешь гораздо большего, чем я.
I can't count the times, I've crawled back on my knees
Я сбился со счета, сколько раз я приползал обратно на коленях.
So now I know just what I gotta do
Так что теперь я знаю, что мне нужно делать.
But the pain of leavin here, is gonna take a drink or two
Но боль от ухода отсюда потребует выпивки или двух.
I'm sober right now, but not for long
Сейчас я трезв, но ненадолго.
So listen to me good, before my good sense is gone
Так что послушай меня внимательно, пока я в здравом уме.
When I show up after midnight, callin out your name
Когда я появлюсь после полуночи, выкрикивая твое имя,
Beggin you to take me back
Умоляя тебя принять меня обратно,
Swearing that I'll change
Клянясь, что я изменюсь,
Sayin all the things I said, a thousand times before
Говоря все то, что я говорил тысячу раз прежде,
Whatever you do,
Что бы ты ни делала,
Don't open that door
Не открывай ту дверь.
It's time we both admit, this is wrong
Пора нам обоим признать, что это неправильно.
But neither one of us, will let the other one move on
Но ни один из нас не позволит другому двигаться дальше.
We could try again, but you know good and well
Мы могли бы попробовать снова, но ты прекрасно знаешь,
That you could save us both the heartache and tell me both to go to hell
Что ты могла бы избавить нас обоих от душевной боли и послать нас обоих к черту.
When I show up after midnight, callin out your name
Когда я появлюсь после полуночи, выкрикивая твое имя,
Beggin you to take me back
Умоляя тебя принять меня обратно,
Swearing that I'll change
Клянясь, что я изменюсь,
Sayin all the things I said, a thousand times before
Говоря все то, что я говорил тысячу раз прежде,
Whatever you do,
Что бы ты ни делала,
Don't open that door
Не открывай ту дверь.
No girl, there ain't no way, I could ever let you go
Нет, милая, я никогда не смогу отпустить тебя.
So you'll have to be the one to tell me no
Так что ты должна будешь сказать мне "нет".
When I show up after midnight, callin out your name
Когда я появлюсь после полуночи, выкрикивая твое имя,
Beggin you to take me back
Умоляя тебя принять меня обратно,
Swearing that I'll change
Клянясь, что я изменюсь,
Sayin all the things I said, a thousand times before
Говоря все то, что я говорил тысячу раз прежде,
Whatever you do,
Что бы ты ни делала,
Don't open that door
Не открывай ту дверь.
Don't open that door
Не открывай ту дверь.






Attention! Feel free to leave feedback.