Lyrics and translation Ward Thomas - My Favourite Poison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Favourite Poison
Мой любимый яд
He′s
a
charmer
wearing
lies
Он
очарователен,
но
лжив,
Faithful
smile
is
his
disguise
Верная
улыбка
— его
маска.
I
should've
seen
it
Мне
следовало
заметить
это,
I
couldn′t
see
it
at
the
time
Я
не
видела
этого
тогда.
Worked
his
magic
over
me
Он
околдовал
меня,
It
was
heaven
for
a
week
Целую
неделю
было
как
в
раю.
I
should've
seen
it
Мне
следовало
заметить
это,
I
couldn't
see
it
at
the
time
Я
не
видела
этого
тогда.
′Cause
I′m
making
a
habit
of
putting
myself
through
the
pain
Ведь
я
привыкла
причинять
себе
боль,
I'm
in
love
with
the
drama
but
I
can′t
go
through
that
again
Влюблена
в
драму,
но
не
могу
пройти
через
это
снова.
Oo-oh,
I
can't
resist
it
О-о,
я
не
могу
устоять,
Oh
oo-oh,
I′m
hooked
on
the
thrill
of
it
О-о,
я
подсела
на
этот
трепет,
Put
me
through
it
again,
I'll
do
it
again
and
again
Заставь
меня
пройти
через
это
снова,
я
сделаю
это
снова
и
снова.
Oo-oh,
you′re
my
favourite
poison
О-о,
ты
мой
любимый
яд.
Wanna
run
from
all
of
this
Хочу
сбежать
от
всего
этого,
But
I
know
I'll
need
my
fix
Но
знаю,
что
мне
нужна
моя
доза.
Why
can't
I
leave
him?
Почему
я
не
могу
оставить
его?
I
should′ve
left
him
at
the
time
Мне
следовало
оставить
его
тогда.
Cause
I′m
making
a
habit
of
putting
myself
through
the
pain
Ведь
я
привыкла
причинять
себе
боль,
I'm
in
love
with
the
drama
but
I
can′t
go
through
that
again
Влюблена
в
драму,
но
не
могу
пройти
через
это
снова.
Oo-oh,
I
can't
resist
it
О-о,
я
не
могу
устоять,
Oh
oo-oh,
I′m
hooked
on
the
thrill
of
it
О-о,
я
подсела
на
этот
трепет,
Put
mе
through
it
again,
I'll
do
it
again
and
again
Заставь
меня
пройти
через
это
снова,
я
сделаю
это
снова
и
снова.
Oo-oh,
you′re
my
favourite
poison
О-о,
ты
мой
любимый
яд.
Oo-oh,
I
can't
resist
it
О-о,
я
не
могу
устоять,
Oh
oo-oh,
I'm
hookеd
on
the
thrill
of
it
О-о,
я
подсела
на
этот
трепет,
Put
me
through
it
again,
I′ll
do
it
again
and
again
Заставь
меня
пройти
через
это
снова,
я
сделаю
это
снова
и
снова.
Oo-oh,
you′re
my
favourite
poison
(do
it
again
and
again)
О-о,
ты
мой
любимый
яд
(сделаю
это
снова
и
снова).
Oooh,
I
can't
resist
it
(yeah
yeah)
О-о,
я
не
могу
устоять
(да,
да),
Oh
oo-oh,
I′m
hooked
on
the
thrill
of
it
(ooh)
О-о,
я
подсела
на
этот
трепет
(о-о),
Put
me
through
it
again,
I'll
do
it
again
and
again
Заставь
меня
пройти
через
это
снова,
я
сделаю
это
снова
и
снова.
Oo-oh,
you′re
my
favourite
poison
О-о,
ты
мой
любимый
яд.
My
favourite
poison
Мой
любимый
яд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catherine Emily Ward-thomas, Jennifer Ann Keller, Lizzy Ward Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.