Warda - Ayza Moaageza - translation of the lyrics into Russian

Ayza Moaageza - Wardatranslation in Russian




Ayza Moaageza
Хочу чуда
مين دا اللي ياخدني منك
Кто сможет отнять меня у тебя?
ولا يبعدني عنك
Или разлучить нас?
مين هو مين مين بس مين
Кто он? Кто? Кто же он?
دا هواك يا نور عينيا وعد و مكتوب عليا
Это твоя любовь, свет очей моих, обещание, написанное мне судьбой,
ومسطر ع الجبين آه ياعيني ومسطر ع الجبين
Начертанное на лбу, о, Боже, начертанное на лбу.
والناس مستغربين على إيه مستغربين على إيه
А люди удивляются, чему они удивляются?
دا هواك يا نور عينيا وعد و مكتوب عليا
Это твоя любовь, свет очей моих, обещание, написанное мне судьбой,
ومسطر ع الجبين آه ومسطر ع الجبين
Начертанное на лбу, ах, начертанное на лбу.
حالة فيها استحالة ماتفسرهاش قوالة ولا شكوى ولا أنين
Ситуация невозможная, не объяснить ее словами, ни жалобой, ни стоном.
أنا عايزة معجزة
Я хочу чуда,
تنجدني من الحنين
Чтобы спастись от тоски.
أنا عايزة معجزة اكبر من السنين
Я хочу чуда, большего, чем годы,
وأقوى مني ومنك والعالم أجمعين العالم أجمعين
И сильнее, чем я, и ты, и весь мир, весь мир.
يا كل المنى يا روحي أنا
О, все мои желания, о моя душа,
أنا كنت فاكرة بعدي حيخفف نار عواطفي
Я думала, разлука облегчит пламя моих чувств,
ولا الزمان حيمحي اسمك من بين شفايفي
Или время сотрет твое имя с моих губ.
أتاري البعد عنك خلاني حتة منك
Оказывается, разлука с тобой сделала меня частью тебя.
والناس مستغربين على إيه مستغربين على إيه
А люди удивляются, чему они удивляются?
دا هواك في قلبي ولا شيء يغيره
Это твоя любовь в моем сердце, и ничто не изменит ее,
لا الهجرة ولا السفر ولا تلوين السهر
Ни переезд, ни путешествия, ни разноцветные ночи,
ولا تغير الهوى و لا حب اتصوره
Ни перемена настроения, ни любовь, которую я могу себе представить.
لا هي الحكاية بعدك
Не в разлуке дело,
ولا هي الحكاية قربك
И не в близости,
دا أنا في الحالتين بحبك و بدوب لهفة و حنين
В любом случае я люблю тебя и таю от нежности и тоски.
أنا بتحدى الوجود كل اللي في الوجود
Я бросаю вызов всему сущему, всему, что существует,
إني ما في خيالي بيني وبينك حدود
Потому что в моем воображении нет границ между нами.
والناس مستغربين على إيه مستغربين على إيه
А люди удивляются, чему они удивляются?
دا هواك يا نور عينيا وعد ومكتوب عليا
Это твоя любовь, свет очей моих, обещание, написанное мне судьбой,
ومسطر ع الجبين آه ومسطر ع الجبين
Начертанное на лбу, ах, начертанное на лбу.
حالة فيها استحالة ماتفسرهاش قوالة و لا شكوى ولا أنين
Ситуация невозможная, не объяснить ее словами, ни жалобой, ни стоном.
أنا عايزة معجزة
Я хочу чуда,
تنجدني من الحنين
Чтобы спастись от тоски.
أنا عايزة معجزة اكبر من السنين
Я хочу чуда, большего, чем годы,
وأقوى مني ومنك والعالم أجمعين العالم أجمعين
И сильнее, чем я, и ты, и весь мир, весь мир.
ايه ايه بعد الحب ايه ماحنا منه يا ناس وإليه
Что же после любви? Ведь мы из нее, люди, и к ней стремимся.
دا مافيش في الدنيا حاجة ممكن تقدر عليه
Нет в мире ничего, что могло бы с ней справиться.
ايه مين يقدر عليه
Кто может с ней справиться?
مين مين مين قلبه في إيديه مين دا هو قولولي عليه
Кто? Кто? Кто держит свое сердце в руках? Кто он, скажите мне?
دا مافيش في الدنيا عاشق غير بخته بإيديه
Нет в мире влюбленного, чья судьба не в его руках.
مين مين بخته بإيديه؟
Кто? Кто держит свою судьбу в руках?
و أنا وانت حكاية حلوة للقسمة والنصيب
А мы с тобой - прекрасная история судьбы и доли,
ما فيهاش جديد يا روحي ولا فيها شيء عجيب
В ней нет ничего нового, душа моя, ничего удивительного.
بس الحب الحقيقي لايام دي شيء غريب
Но настоящая любовь в наши дни - это что-то необычное.
والناس مستغربين على إيه مستغربين على إيه
А люди удивляются, чему они удивляются?
دا هواك في قلبي و لا شيء يغيره
Это твоя любовь в моем сердце, и ничто не изменит ее,
لا الهجرة ولا السفر ولا تلوين السهر
Ни переезд, ни путешествия, ни разноцветные ночи,
ولا تغير الهوى ولا حب اتصوره
Ни перемена настроения, ни любовь, которую я могу себе представить.
حالة فيها استحالة ماتفسرهاش قوالة ولا شكوى ولا آهات
Ситуация невозможная, не объяснить ее словами, ни жалобой, ни вздохом.
أنا أنا عايزة معجزة
Я, я хочу чуда,
تنجدني من اللي فات
Чтобы спастись от прошлого.
أنا عايزة معجزة تمحي لي الذكريات
Я хочу чуда, которое сотрет мои воспоминания,
وإحنا في زمن يا عالم ما فيه معجزات
Ведь мы живем в такое время, когда чудес не бывает.






Attention! Feel free to leave feedback.