Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull The Killswitch - Radio Edit
Den Killswitch ziehen - Radio Edit
This
is
what
we
stand
for
Dafür
stehen
wir
This
will
be
your
downfall
Das
wird
dein
Untergang
sein
Even
if
you
survive
son,
you
still
bitch
Selbst
wenn
du
überlebst,
Junge,
jammerst
du
immer
noch
'Cause
I'm
waiting
anxiously
to
pull
the
killswitch
Denn
ich
warte
sehnsüchtig
darauf,
den
Killswitch
zu
ziehen
Make
this
worth
fighting
for
Sorg
dafür,
dass
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
Burn
down
the
city
hall
Brenn
das
Rathaus
nieder
From
the
frontline
to
your
door
Von
der
Frontlinie
bis
zu
deiner
Tür
You'll
bring
justice
to
them
all
Du
wirst
ihnen
allen
Gerechtigkeit
bringen
This
is
what
we
stand
for
Dafür
stehen
wir
This
will
be
your
downfall
Das
wird
dein
Untergang
sein
Burn
down
the
city
hall
Brenn
das
Rathaus
nieder
Burn
down
the
city
hall
Brenn
das
Rathaus
nieder
You
know
what
this
is
Du
weißt,
was
das
ist
Man
of
business
Geschäftsmann
Remain
heartless
Bleibe
herzlos
That's
due
to
my
fixation
on
the
darkness
Das
liegt
an
meiner
Fixierung
auf
die
Dunkelheit
Even
if
you
survive
son,
you
still
bitch
Selbst
wenn
du
überlebst,
Junge,
jammerst
du
immer
noch
'Cause
I'm
waiting
anxiously
to
pull
the
killswitch
Denn
ich
warte
sehnsüchtig
darauf,
den
Killswitch
zu
ziehen
Pull
the
killswitch
Zieh
den
Killswitch
Burn
down
the
city
hall
Brenn
das
Rathaus
nieder
You
couldn't
stop
me,
I
fucking
brain
drill
Du
konntest
mich
nicht
aufhalten,
ich
zerfetz
dir
verdammt
nochmal
das
Hirn
I
stick
around
a
while
to
witness
how
the
pain
feels
Ich
bleibe
eine
Weile,
um
zu
sehen,
wie
sich
der
Schmerz
anfühlt
Pull
the
killswitch
Zieh
den
Killswitch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.