Warhaus - It Had To Be You - translation of the lyrics into German

It Had To Be You - Warhaustranslation in German




It Had To Be You
Du musstest es sein
How much money justifies a robbery?
Wie viel Geld rechtfertigt einen Raub?
And how much money justifies a soul
Und wie viel Geld rechtfertigt eine Seele
You say I can do better, and yes I do agree
Du sagst, ich könnte es besser machen, und ja, ich stimme zu
But you're mistaking me for someone in control
Aber du verwechselst mich mit jemandem, der die Kontrolle hat
Cause someone should have left me like you did
Denn jemand hätte mich verlassen sollen, so wie du es getan hast
Someone, someone else instead
Jemand, jemand anderes stattdessen
But it had to be you
Aber du musstest es sein
I'm organising freedom on the table top
Ich breite die Freiheit auf dem Tisch aus
The adoration changes into fear
Die Anbetung wandelt sich in Angst
You're looking around the bed like you're wondering
Du schaust dich im Bett um, als ob du dich fragst
Who has spiritual authority in here
Wer hier die spirituelle Autorität hat
Cause someone should have left me like you did
Denn jemand hätte mich verlassen sollen, so wie du es getan hast
Someone, someone else instead
Jemand, jemand anderes stattdessen
But it had to be you
Aber du musstest es sein
I'm gonna get clean
Ich werde clean werden
For the glory of love i'm gonna get clean
Zur Ehre der Liebe werde ich clean werden





Writer(s): Maarten Devoldere


Attention! Feel free to leave feedback.