Lyrics and translation Warhaus - Mad World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
hold
on
to
the
drums
but
you're
missing
the
beat
Ты
держишься
за
барабаны,
но
не
попадаешь
в
ритм
Love
keeps
you
grounded
like
it's
chained
to
your
feet
Любовь
держит
тебя
на
земле,
словно
прикована
к
твоим
ногам
Born
at
the
heart
and
the
heart's
moving
on
Рождена
в
сердце,
а
сердце
идет
дальше
Try
to
name
what
you
feel
and
the
feeling
is
gone
Попробуй
назвать
то,
что
чувствуешь,
и
чувство
исчезнет
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
I'm
wondering
which
man
she
wants
love
to
deliver
Мне
интересно,
от
какого
мужчины
она
ждет
любви
A
banker
or
a
lawyer
or
a
more
successful
singer
Банкира,
адвоката
или
более
успешного
певца
I
paid
the
musicians
so
they
get
played
on
Я
заплатил
музыкантам,
чтобы
они
продолжали
играть
When
I
made
a
decision,
the
choice
was
gone
Когда
я
принял
решение,
выбор
исчез
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
You
giggle
at
a
funeral
like
there's
something
I
don't
get
Ты
хихикаешь
на
похоронах,
будто
что-то
упускаю
я
Maybe
I'm
just
shallow
'cause
yes
I
do
have
to
admit
Может
быть,
я
просто
поверхностный,
потому
что
да,
должен
признать
Mostly
I
love
you
for
that
body
you've
got
Больше
всего
я
люблю
тебя
за
твое
тело
But
when
I
try
to
change
the
audio
your
body
resists
a
lot
Но
когда
я
пытаюсь
изменить
мелодию,
твое
тело
сильно
сопротивляется
You
have
a
God
to
forgive
you,
it's
a
privilege
you
have
У
тебя
есть
Бог,
чтобы
простить
тебя,
это
твоя
привилегия
You
have
a
book
that
starts
with
a
bret
easton
ellis
autograph
У
тебя
есть
книга,
которая
начинается
с
автографа
Брета
Истона
Эллиса
Bottles
to
empty
and
prescriptions
to
fill
Бутылки,
которые
нужно
опустошить,
и
рецепты,
которые
нужно
заполнить
And
if
no
god
wil
forgive
you,
baby,
you
know
I
will
И
если
никакой
бог
тебя
не
простит,
детка,
знай,
что
я
прощу
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
It's
a
mad,
mad
world
if
you
wanna
get
it
on
Это
безумный,
безумный
мир,
если
ты
хочешь
продолжать
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
get
it
on
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
продолжай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maarten Devoldere
Attention! Feel free to leave feedback.