Lyrics and translation Warlock - Love In the Danger Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love In the Danger Zone
Любовь в опасной зоне
Fear
in
the
night
Страх
в
ночи,
Broken
dreams
- wrapped
in
starlight
Разбитые
мечты
- окутаны
звездным
светом.
Our
love
is
dead.
Наша
любовь
мертва.
I
cannot
feel
- my
mind
Я
не
чувствую
- мой
разум,
I
cannot
feel
- who′s
wrong
or
right
Я
не
чувствую
- кто
прав,
кто
виноват.
It's
you
or
me,
the
strategy
Это
ты
или
я,
вот
стратегия,
We
know
oh
so
well
Которую
мы
так
хорошо
знаем.
The
battle-field
lies
deep
down
in
our
hearts
Поле
битвы
лежит
глубоко
в
наших
сердцах,
Cold
as
hell
Холодное,
как
ад.
No
compromise
- we
burn
the
last
bridges
down
Никаких
компромиссов
- мы
сжигаем
последние
мосты.
D′you
feel
all
right?
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь?
We're
drowning
in
blood,
sweat
and
tears
Мы
тонем
в
крови,
поте
и
слезах,
When
love
turns
to
fear
Когда
любовь
превращается
в
страх.
We
gonna
shoot
it
out
Мы
будем
стрелять
друг
в
друга,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной.
When
hearts
turn
to
stone
Когда
сердца
обращаются
в
камень,
Love's
in
the
danger
zone
Любовь
в
опасной
зоне.
Stiletto
heels
- run
for
your
life
Шпильки
- беги,
спасай
свою
жизнь,
Shoot
me
down
in
flames
Подстрели
меня,
Kill
my
alibis.
Убей
мои
алиби.
When
we′re
talking
every
word
is
an
act
of
war
Когда
мы
говорим,
каждое
слово
- это
акт
войны.
When
I
call
out
your
name
in
the
night
Когда
я
зову
тебя
по
имени
в
ночи,
I
hear
the
sound
of
the
master′s
voice
Я
слышу
голос
хозяина.
We
gonna
shoot
it
out
Мы
будем
стрелять
друг
в
друга,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной.
When
hearts
turn
to
stone
Когда
сердца
обращаются
в
камень,
Love's
in
the
danger
zone
Любовь
в
опасной
зоне.
We
gonna
shoot
it
out
Мы
будем
стрелять
друг
в
друга,
Between
you
and
me.
Между
тобой
и
мной.
We
gonna
shoot
it
out
Мы
будем
стрелять
друг
в
друга,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной.
When
hearts
turn
to
stone
Когда
сердца
обращаются
в
камень,
Love′s
in
the
danger
zone
Любовь
в
опасной
зоне.
We
gonna
shoot
it
out
Мы
будем
стрелять
друг
в
друга,
Between
you
and
me
Между
тобой
и
мной.
We
gonna
shoot
it
out
Мы
будем
стрелять
друг
в
друга,
Love's
in
the
danger
zone
Любовь
в
опасной
зоне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorothee Pesch, Ralf-rene Maue, Ralf Rene Maue, Henry Staroste, Peter Szigeti
Attention! Feel free to leave feedback.