Warna - Oh ... Ya - translation of the lyrics into German

Oh ... Ya - Warnatranslation in German




Oh ... Ya
Oh ... Ja
Sumpah mati padamu kujatuh hati
Ich schwöre es, in dich hab ich mein Herz verloren
Sumpah mati padamu ku jatuh cinta
Ich schwöre es, in dich hab ich mich verliebt
Namun sayang ku tak sempat berkenalan denganmu
Aber leider hatte ich keine Gelegenheit, dich kennenzulernen
Dari hati kehati, lalu bicara cinta berdua
Von Herz zu Herz, und dann zu zweit über Liebe sprechen
Sampai kini daku masih trus harapkan
Bis heute hoffe ich noch immer
Agar suatu saat ku berjumpa lagi
Dass ich dich eines Tages wiedersehen werde
Smoga saja daku sempat berkenalan denganmu
Hoffentlich habe ich dann die Gelegenheit, dich kennenzulernen
Dari hati kehati, lalu bicara cinta berdua
Von Herz zu Herz, und dann zu zweit über Liebe sprechen
Berdua...
Zu zweit...
Ingin ku mengejar sribu bayangmu
Ich möchte deinen tausend Schatten nachjagen
Namun apa daya tangan tak sampai
Doch was vermag ich schon, meine Hände reichen nicht so weit
Memang benar apa kata pepatah
Es stimmt wirklich, was das Sprichwort sagt
"Kalau jodoh tak lari kemana..."
„Wenn es Schicksal ist, läuft es nicht davon...“
Duhai kekasihku
Oh, mein Geliebter
Sumpah mati padamu kujatuh hati
Ich schwöre es, in dich hab ich mein Herz verloren
Sumpah mati padamu ku jatuh cinta
Ich schwöre es, in dich hab ich mich verliebt
Namun sayang ku tak sempat berkenalan denganmu
Aber leider hatte ich keine Gelegenheit, dich kennenzulernen
Dari hati kehati, lalu bicara cinta berdua
Von Herz zu Herz, und dann zu zweit über Liebe sprechen
Berdua...
Zu zweit...
Ingin ku mengejar sribu bayangmu
Ich möchte deinen tausend Schatten nachjagen
Namun apa daya tangan tak sampai
Doch was vermag ich schon, meine Hände reichen nicht so weit
Memang benar apa kata pepatah
Es stimmt wirklich, was das Sprichwort sagt
"Kalau jodoh tak lari kemana..."
„Wenn es Schicksal ist, läuft es nicht davon...“
Ingin ku mengejar sribu bayangmu
Ich möchte deinen tausend Schatten nachjagen
Namun apa daya tangan tak sampai
Doch was vermag ich schon, meine Hände reichen nicht so weit
Memang benar apa kata pepatah
Es stimmt wirklich, was das Sprichwort sagt
"Kalau jodoh tak lari kemana..."
„Wenn es Schicksal ist, läuft es nicht davon...“
Duhai kekasihku
Oh, mein Geliebter
Ingin ku mengejar sribu bayangmu
Ich möchte deinen tausend Schatten nachjagen
Namun apa daya tangan tak sampai
Doch was vermag ich schon, meine Hände reichen nicht so weit
Memang benar apa kata pepatah
Es stimmt wirklich, was das Sprichwort sagt
"Kalau jodoh tak lari kemana..."
„Wenn es Schicksal ist, läuft es nicht davon...“
Duhai kekasihku
Oh, mein Geliebter
Duhai kekasihku
Oh, mein Geliebter





Writer(s): Deddy Dhukun, Bagoes Aaryanto, Dian Pramana Poetra


Attention! Feel free to leave feedback.