Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simply lost teen
Einfach verlorener Teenager
Chcem
si
brácho
užívat
jenom
life
Ich
will,
Bruder,
einfach
nur
das
Leben
genießen
Ale
všechny
krásny
věci
se
nám
jenom
zdaj
Aber
all
die
schönen
Dinge
erscheinen
uns
nur
wie
ein
Traum
Stojím
na
okraji
propasti,
sám
sebe
se
ptám
Ich
stehe
am
Rande
des
Abgrunds
und
frage
mich
selbst
Jestli
to
radši
skončit,
anebo
jestli
jít
dál
Ob
ich
es
lieber
beenden
oder
weitergehen
soll
Myšlenky
hrozný,
není
mi
do
smíchu
Schreckliche
Gedanken,
mir
ist
nicht
zum
Lachen
Chci
něco
rozbít,
měl
bych
už
svou
pýchu
Ich
will
etwas
zerstören,
ich
sollte
meinen
Stolz
überwinden
Dýky
jsou
dost
deep,
zrada
má
zvláštní
příchuť
Die
Stiche
sind
ziemlich
tief,
Verrat
hat
einen
seltsamen
Beigeschmack
Jsem
simply
lost
teen
a
v
mojí
hlavě
pořád
mám
Ich
bin
einfach
ein
verlorener
Teenager
und
in
meinem
Kopf
habe
ich
immer
noch
Myšlenky
hrozný,
není
mi
do
smíchu
Schreckliche
Gedanken,
mir
ist
nicht
zum
Lachen
Chci
něco
rozbít,
měl
bych
už
svou
pýchu
Ich
will
etwas
zerstören,
ich
sollte
meinen
Stolz
überwinden
Dýky
jsou
dost
deep,
zrada
má
zvláštní
příchuť
Die
Stiche
sind
ziemlich
tief,
Verrat
hat
einen
seltsamen
Beigeschmack
Jsem
simply
lost
teen
a
v
mojí
hlavě
pořád
mám
Ich
bin
einfach
ein
verlorener
Teenager
und
in
meinem
Kopf
habe
ich
immer
noch
Démony
a
co
tam
tančí
nejakej
ten
local
dance
Dämonen,
und
was
da
tanzt,
ist
irgendein
lokaler
Tanz
Rozbila
mi
to
tam,
já
se
nimi
jen
nechal
vézt
Sie
hat
mich
innerlich
zerstört,
ich
habe
mich
einfach
von
ihnen
mitreißen
lassen
Dokaly
slova
abych
tohle
zase
mohl
snášet
Mir
fehlen
die
Worte,
um
das
wieder
ertragen
zu
können
Ty
víš,
že
se
nesnáším,
do
krku
padá
prášek,
vím
Du
weißt,
dass
ich
mich
selbst
hasse,
eine
Pille
fällt
mir
in
den
Hals,
ich
weiß
Že
někdy
jsem
jako,
my
nevím
co
líti
zpátky
Dass
ich
manchmal
so
bin,
ich
weiß
nicht,
was
ich
bereue,
Liebes
Je
to
skrz
drink,
do
kterýho
někdo
dal
omamný
látky
Es
liegt
an
dem
Drink,
in
den
jemand
Betäubungsmittel
getan
hat
Chtěl
bych
to
všechno
v
radě,
ač
papír
ne
bych
chtěl
spálit
Ich
wollte,
dass
alles
in
Ordnung
ist,
obwohl
ich
das
Papier
nicht
verbrennen
wollte,
meine
Süße
Chci
si
užívat
jak
pojedu,
peklo
má
zavřený
brány
Ich
will
es
genießen,
während
ich
fahre,
die
Hölle
hat
ihre
Tore
geschlossen
Chcem
si
brácho
užívat
jenom
life
Ich
will,
Bruder,
einfach
nur
das
Leben
genießen
Ale
všechny
krásny
věci
se
nám
jenom
zdaj
Aber
all
die
schönen
Dinge
erscheinen
uns
nur
wie
ein
Traum
Stojím
na
okraji
propasti,
sám
sebe
se
ptám
Ich
stehe
am
Rande
des
Abgrunds
und
frage
mich
selbst
Jestli
to
radši
skončit,
anebo
jestli
jít
dál
Ob
ich
es
lieber
beenden
oder
weitergehen
soll
Myšlenky
hrozný,
není
mi
do
smíchu
Schreckliche
Gedanken,
mir
ist
nicht
zum
Lachen
Chci
něco
rozbít,
měl
bych
už
svou
pýchu
Ich
will
etwas
zerstören,
ich
sollte
meinen
Stolz
überwinden
Dýky
jsou
dost
deep,
zrada
má
zvláštní
příchuť
Die
Stiche
sind
ziemlich
tief,
Verrat
hat
einen
seltsamen
Beigeschmack
Jsem
simply
lost
teen
a
v
mojí
hlavě
pořád
mám
Ich
bin
einfach
ein
verlorener
Teenager
und
in
meinem
Kopf
habe
ich
immer
noch
Myšlenky
hrozný,
není
mi
do
smíchu
Schreckliche
Gedanken,
mir
ist
nicht
zum
Lachen
Chci
něco
rozbít,
měl
bych
už
svou
pýchu
Ich
will
etwas
zerstören,
ich
sollte
meinen
Stolz
überwinden
Dýky
jsou
dost
deep,
zrada
má
zvláštní
příchuť
Die
Stiche
sind
ziemlich
tief,
Verrat
hat
einen
seltsamen
Beigeschmack
Jsem
simply
lost
teen
a
v
mojí
hlavě
pořád
mám
Ich
bin
einfach
ein
verlorener
Teenager
und
in
meinem
Kopf
habe
ich
immer
noch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.