Warpaint - Bees - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Warpaint - Bees




Your full moon taunts me
Твоя полная луна насмехается надо мной.
You put me, you put me on yourself
Ты ставишь меня, ты ставишь меня на себя.
You′ve been at yourself
Ты был сам по себе.
You woke me up last night
Ты разбудила меня прошлой ночью.
And my eyes lit up like lights
И мои глаза загорелись, как огни.
Like a string of pearls
Как нитка жемчуга.
But you still did what you wanted
Но ты все равно сделал то, что хотел.
And all the time it took you to get your self straight
И все это время тебе понадобилось, чтобы привести себя в порядок.
All that time it took you to get your self straight
Все это время тебе понадобилось, чтобы привести себя в порядок.
All that time it took you to get yourself straight
Тебе понадобилось столько времени, чтобы привести себя в порядок.
Was too late
Было слишком поздно.
So work harder for the things you made in me
Так что работай усерднее ради того, что ты во мне создал.
And your full moon taunts me
И твоя полная луна насмехается надо мной.
And your thoughts they got me
И твои мысли они захватили меня
Got me in
Втянул меня внутрь
Got me in
Втянул меня внутрь
And all the time it took you to get your self straight
И все это время тебе понадобилось, чтобы привести себя в порядок.
All that time it took you to get your self straight
Все это время тебе понадобилось, чтобы привести себя в порядок.
All that time it took you to get yourself straight
Тебе понадобилось столько времени, чтобы привести себя в порядок.
Was too late
Было слишком поздно.
So work harder for the things you made in me
Так что работай усерднее ради того, что ты во мне создал.
Did i reset what I started?
Я сбросил то, что начал?
Did I resist what I wanted?
Сопротивлялся ли я тому, чего хотел?
Do I think you've got my number?
Думаю, у тебя есть мой номер?
I′m not the one to continue on.
Я не тот, кто будет продолжать.
All that time it took you to get yourself straight
Тебе понадобилось столько времени, чтобы привести себя в порядок.
Was too late
Было слишком поздно.
So work harder for the things you made in me
Так что работай усерднее ради того, что ты во мне создал.





Writer(s): Becker-wayman Theresa Elizabeth, Kokal Emily Camille, Lindberg Jennifer Lee, Mozgawa Stella Zofia


Attention! Feel free to leave feedback.