Lyrics and translation Warpaint - Bees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
full
moon
taunts
me
Твоя
полная
луна
дразнит
меня,
You
put
me,
you
put
me
on
yourself
Ты
перекладываешь,
ты
перекладываешь
ответственность
на
меня,
You′ve
been
at
yourself
Ты
сам
с
собой
воюешь,
You
woke
me
up
last
night
Ты
разбудил
меня
прошлой
ночью,
And
my
eyes
lit
up
like
lights
И
мои
глаза
загорелись,
как
огни,
Like
a
string
of
pearls
Как
нитка
жемчуга,
But
you
still
did
what
you
wanted
Но
ты
всё
равно
сделал
то,
что
хотел.
And
all
the
time
it
took
you
to
get
your
self
straight
И
всё
то
время,
которое
тебе
понадобилось,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
All
that
time
it
took
you
to
get
your
self
straight
Всё
то
время,
которое
тебе
понадобилось,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
All
that
time
it
took
you
to
get
yourself
straight
Всё
то
время,
которое
тебе
понадобилось,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
Was
too
late
Было
слишком
поздно.
So
work
harder
for
the
things
you
made
in
me
Так
что
старайся
больше
ради
того,
что
ты
во
мне
пробудил.
And
your
full
moon
taunts
me
И
твоя
полная
луна
дразнит
меня,
And
your
thoughts
they
got
me
И
твои
мысли
поймали
меня,
And
all
the
time
it
took
you
to
get
your
self
straight
И
всё
то
время,
которое
тебе
понадобилось,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
All
that
time
it
took
you
to
get
your
self
straight
Всё
то
время,
которое
тебе
понадобилось,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
All
that
time
it
took
you
to
get
yourself
straight
Всё
то
время,
которое
тебе
понадобилось,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
Was
too
late
Было
слишком
поздно.
So
work
harder
for
the
things
you
made
in
me
Так
что
старайся
больше
ради
того,
что
ты
во
мне
пробудил.
Did
i
reset
what
I
started?
Сбросила
ли
я
то,
что
начала?
Did
I
resist
what
I
wanted?
Сопротивлялась
ли
я
тому,
чего
хотела?
Do
I
think
you've
got
my
number?
Думаешь,
ты
меня
раскусил?
I′m
not
the
one
to
continue
on.
Я
не
из
тех,
кто
будет
продолжать.
All
that
time
it
took
you
to
get
yourself
straight
Всё
то
время,
которое
тебе
понадобилось,
чтобы
привести
себя
в
порядок,
Was
too
late
Было
слишком
поздно.
So
work
harder
for
the
things
you
made
in
me
Так
что
старайся
больше
ради
того,
что
ты
во
мне
пробудил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Becker-wayman Theresa Elizabeth, Kokal Emily Camille, Lindberg Jennifer Lee, Mozgawa Stella Zofia
Album
The Fool
date of release
25-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.