Warpaint - The Chauffeur - translation of the lyrics into German

The Chauffeur - Warpainttranslation in German




The Chauffeur
Der Chauffeur
Out on the tar plains, the glides are moving
Auf den Teerebenen gleiten die Wagen
All looking for a new place to drive
Alle suchen einen neuen Weg zu fahren
You sit beside me so newly charming
Du sitzt neben mir, so neu bezaubernd
Sweating dewdrops glisten freshing your side
Schweißtropfen glitzern, erfrischen deine Seite
And the sun drips down bedding heavy behind
Und die Sonne tropft nieder, lastet schwer im Rücken
The front of your dress, all shadowy lined
Die Vorderseite deines Kleids, schattenumrandet
And the droning engine throbs in time
Und die dröhnende Maschine pulst im Takt
With your beating heart
Mit deinem schlagenden Herz
Way down the lane away, living for another day
Weit die Straße hinab, leben für einen neuen Tag
The aphids swarm up in the drifting haze
Blattläuse schwärmen im treibenden Dunst
Swim seagull in the sky towards that hollow western isle
Segel, Möwe am Himmel, zu jener hohlen westlichen Insel
My envied lady holds you fast in her gaze.
Meine beneidete Herrin hält dich fest in ihrem Blick
And the sun drips down bedding heavy behind
Und die Sonne tropft nieder, lastet schwer im Rücken
The front of your dress, all shadowy lined
Die Vorderseite deines Kleids, schattenumrandet
And the droning engine throbs in time
Und die dröhnende Maschine pulst im Takt
With your beating heart
Mit deinem schlagenden Herz
Way down the lane away, living for another day
Weit die Straße hinab, leben für einen neuen Tag
The aphids swarm up in the drifting haze
Blattläuse schwärmen im treibenden Dunst
Swim seagull in the sky towards that hollow western isle
Segel, Möwe am Himmel, zu jener hohlen westlichen Insel
My envied lady holds you fast in her gaze.
Meine beneidete Herrin hält dich fest in ihrem Blick
And the sun drips down bedding heavy behind
Und die Sonne tropft nieder, lastet schwer im Rücken
The front of your dress, all shadowy lined
Die Vorderseite deines Kleids, schattenumrandet
And the droning engine throbs in time
Und die dröhnende Maschine pulst im Takt
With your beating heart
Mit deinem schlagenden Herz
Way down the lane away, living for another day
Weit die Straße hinab, leben für einen neuen Tag
The aphids swarm up in the drifting haze
Blattläuse schwärmen im treibenden Dunst
Swim seagull in the sky towards that hollow western isle
Segel, Möwe am Himmel, zu jener hohlen westlichen Insel
My envied lady holds you fast in her gaze
Meine beneidete Herrin hält dich fest in ihrem Blick
Sing Blue Silver
Sing Blau Silber
And watching lovers part, I feel you smiling
Und während ich Liebende sich trennen sehe, fühle ich dich lächeln
What glass splinters lie so deep in your mind
Welche Glassplitter liegen tief in deinem Geist
To tear out from your eyes, with a thought to stiffen brooding lies
Herauszureißen aus deinen Augen, mit Gedanken voll erstarrter brütender Lügen
And I′ll only watch you leave me further behind
Und ich werde nur zusehen, wie du mich weiter zurücklässt
And the sun drips down bedding heavy behind
Und die Sonne tropft nieder, lastet schwer im Rücken
The front of your dress, all shadowy lined
Die Vorderseite deines Kleids, schattenumrandet
And the droning engine throbs in time
Und die dröhnende Maschine pulst im Takt
With your beating heart
Mit deinem schlagenden Herz
Way down the lane away, living for another day
Weit die Straße hinab, leben für einen neuen Tag
The aphids swarm up in the drifting haze
Blattläuse schwärmen im treibenden Dunst
Swim seagull in the sky towards that hollow western isle
Segel, Möwe am Himmel, zu jener hohlen westlichen Insel
My envied lady holds you fast in her gaze.
Meine beneidete Herrin hält dich fest in ihrem Blick
And the sun drips down bedding heavy behind
Und die Sonne tropft nieder, lastet schwer im Rücken
The front of your dress, all shadowy lined
Die Vorderseite deines Kleids, schattenumrandet
And the droning engine throbs in time
Und die dröhnende Maschine pulst im Takt
With your beating heart
Mit deinem schlagenden Herz
Way down the lane away, living for another day
Weit die Straße hinab, leben für einen neuen Tag
The aphids swarm up in the drifting haze
Blattläuse schwärmen im treibenden Dunst
Swim seagull in the sky towards that hollow western isle
Segel, Möwe am Himmel, zu jener hohlen westlichen Insel
My envied lady holds you fast in her gaze.
Meine beneidete Herrin hält dich fest in ihrem Blick
Sing Blue Silver
Sing Blau Silber
Sing, sing, Blue Silver
Sing, sing, Blau Silber
(There's more to this kind of camouflage)
(Da steckt mehr in solcher Tarnung)
(More than just color and shape)
(Mehr als nur Farbe und Form)
(Who′s going now, in to a classiomatic?)
(Wer geht jetzt in ein Klassiomatikum?)





Writer(s): Andrew Taylor, John Nigel Taylor, Nick Rhodes, Roger Andrew Taylor, Simon John Charles Le Bon


Attention! Feel free to leave feedback.