Lyrics and translation Warren G - I Shot The Sheriff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Shot The Sheriff
Я застрелил шерифа
This
town
is
run
by
martial
law
Этот
город
живет
по
законам
военного
времени,
And
Warren
G
are
the
marshall
А
я,
Warren
G,
здесь
главный.
So,
Warren
G,
just
pick
up
yourself
everytime
Так
что,
дорогуша,
держись
каждый
раз,
'Cause
you
don't
know
I
say
you
rule!
Ведь
ты
не
знаешь,
говорю
тебе,
я
здесь
король!
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
I
had
to
shoot
the
sheriff
it
was
justifiable
Мне
пришлось
застрелить
шерифа,
это
было
оправдано.
He
mistaked
me
for
somebody
who
was
liable
Он
принял
меня
за
кого-то,
кто
был
причастен
To
more
than
many
murders
К
более
чем
многим
убийствам.
LA's
a
war
fields
Лос-Анджелес
- поле
боя,
We
keep
making
war
shields
Мы
продолжаем
делать
щиты.
Streets
keep
souls
Улицы
хранят
души,
Young
brothers
lose
control
Молодые
парни
теряют
контроль.
I
seem
to
maintain
through
this
Кажется,
я
справляюсь
со
всем
этим,
Watch
where
you
kick
it
they'll
put
you
in
a
twist
Смотри,
где
ступаешь,
дорогая,
они
загонят
тебя
в
угол.
And
it
ain't
nobody
like
my
down
ass
hommie
И
нет
никого,
подобного
моему
верному
корешу,
And
tha
police
always
tryin
to
pin
some
bullshit
on
me
А
полиция
всегда
пытается
навесить
на
меня
какую-нибудь
чушь.
I
keep
away
from
fools
Я
держусь
подальше
от
дураков,
They
do
crime
and
attract
cops
Они
совершают
преступления
и
привлекают
копов.
Cops
got
guns
and
cuffs
У
копов
есть
пушки
и
наручники,
And
cells
to
stuff
you
in
И
камеры,
чтобы
засадить
тебя.
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
They
tryin'
to
stick
with
some
shit
that
I
did
not
do
Они
пытаются
приписать
мне
то,
чего
я
не
делал.
You
know
who
Ты
знаешь
кого,
The
boys
in
blue
Этих
ребят
в
форме.
There
they
go
with
they
assumpitons
Вот
они
и
идут
со
своими
предположениями.
Slaverys
over
let
us
have
somethin'
Рабство
закончилось,
дайте
нам
хоть
что-то.
Why
you
wanna
pull
me
over?
Почему
ты
хочешь
меня
остановить?
Cuz
I'm
bumpin?
Потому
что
я
кайфую?
I
just
made
a
new
song
Я
только
что
написал
новую
песню,
My
profession
is
music
Моя
профессия
- музыка.
Your
profession
is
protection
with
gats
Твоя
профессия
- защита
с
пушками,
Then
use
it
on
him
when
he's
tryin'
to
take
my
life
away
Тогда
используй
ее
на
нем,
когда
он
пытается
отнять
мою
жизнь.
I'm
just
tryin'
to
live
my
life
today
Я
просто
пытаюсь
прожить
свою
жизнь
сегодня.
So
I
keep
away
from
fools
they
do
crime
it
attract
cops
Поэтому
я
держусь
подальше
от
дураков,
они
совершают
преступления
и
привлекают
копов.
Cops
got
guns
and
cuffs
У
копов
есть
пушки
и
наручники,
And
cells
to
stuff
you
in
И
камеры,
чтобы
засадить
тебя.
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
I
shot
the
sheriff
Я
застрелил
шерифа.
I
didn't
shoot
the
deputiy
I
didn't
have
to
Я
не
стрелял
в
помощника,
мне
не
пришлось.
Cuz
in
this
game
they
always
tryin'
to
blast
you
Потому
что
в
этой
игре
они
всегда
пытаются
подстрелить
тебя
And
leave
it
to
tha
cops
to
find
out
who
did
the
murder
И
оставить
копам
выяснять,
кто
совершил
убийство.
They
harrase
tha
wrong
clan
and
arrest
tha
wrong
man
Они
преследуют
не
тот
клан
и
арестовывают
не
того
человека.
The
hommie
day-dog
got
strapped
but
thats
okay
Моего
кореша
Дэй-Дога
повязали,
но
все
в
порядке,
Cuz
I'm
gonna
work
for
life
Потому
что
я
буду
работать
всю
жизнь,
So
he
can
see
another
day
Чтобы
он
увидел
еще
один
день.
A
hommies
a
hommie
Кореш
есть
кореш,
A
fake
is
a
snake
Подделка
есть
змея.
Straight
game
from
tha
pen
from
tha
hommie
jake
Чистая
правда
из
тюрьмы
от
кореша
Джейка.
So
I
keep
away
from
fools
they
do
crime
it
attract
cops
Поэтому
я
держусь
подальше
от
дураков,
они
совершают
преступления
и
привлекают
копов.
Cops
got
guns
and
cuffs
У
копов
есть
пушки
и
наручники,
And
cells
to
stuff
you
in
И
камеры,
чтобы
засадить
тебя.
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это)
Make
one
shot
for
da
man
Warren
G
Один
выстрел
за
Warren
G,
A
lick
two
shot
for
da
G
Funk
family
Два
выстрела
за
семью
G-фанка,
A
lick
three
shot
for
da
LBC
Три
выстрела
за
Лонг-Бич,
A
lick
four
shot
for
da
Jamaican
posse
Четыре
выстрела
за
ямайскую
команду.
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
(I
shot
the
sheriff)
(Я
застрелил
шерифа)
But
I
did
not
shoot
the
deputy
Но
я
не
стрелял
в
помощника.
(All
I
could
think
about
was
war
and)
(Все,
о
чем
я
мог
думать,
это
война
и)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marley
Attention! Feel free to leave feedback.