Lyrics and translation Warren Haynes feat. Railroad Earth - Hallelujah Boulevard
Everything
is
shiny
and
surrounded
by
light
Все
блестит
и
окружено
светом
Endless
rows
of
halos
Бесконечные
ряды
нимбов
Like
stars
in
the
night
Как
звезды
в
ночи
Sidewalks
paved
with
diamonds
Тротуары
вымощены
бриллиантами
Up
on
hallelujah
boulevard
На
бульваре
Аллилуйя
He
saw
it
on
the
T.V.
Он
видел
это
по
телевизору.
And
it
looked
so
clean
И
все
выглядело
таким
чистым
Like
some
enchanted
island
Как
на
каком-то
заколдованном
острове
Like
he
stepping
into
a
dream
Как
будто
он
погружается
в
сон
Now
he's
hell
bent
for
glory
Теперь
он
одержим
жаждой
славы
To
get
to
hallelujah
boulevard
Как
добраться
до
бульвара
Аллилуйя
And
a
soapbox
preacher
with
И
проповедник-мыльница
с
His
busload
of
faith
Его
автобус,
полный
веры
Fueled
by
his
religion
Подпитываемый
своей
религией
Gonna
charge
through
the
gate
Собираюсь
прорваться
через
ворота
And
he
won't
slow
down
till
he
И
он
не
успокоится,
пока
не
Gets
to
hallelujah
boulevard
Добирается
до
бульвара
Аллилуйя
We
don't
need
a
miracle
Нам
не
нужно
чудо
We
don't
need
nothing
but
ourselves
Нам
не
нужно
ничего,
кроме
самих
себя
A
boy
walks
the
streets
when
Мальчик
ходит
по
улицам,
когда
He
should
be
in
school
Он
должен
быть
в
школе
Gold
chains
around
his
neck
Золотые
цепочки
на
шее
But
no
golden
rule
Но
золотого
правила
нет
He
says
he'll
do
what
he
has
to
do
Он
говорит,
что
сделает
то,
что
должен
сделать
To
get
to
hallelujah
boulevard
Как
добраться
до
бульвара
Аллилуйя
And
a
homeless
junkie
knows
he's
home
at
last
И
бездомный
наркоман
знает,
что
наконец-то
он
дома
Knows
he'll
never
have
to
watch
Знает,
что
ему
никогда
не
придется
смотреть
Another
rich,
white
man
pass
Проходит
еще
один
богатый
белый
человек
And
he
can
see
those
lights
a
'shining
И
он
может
видеть,
как
эти
огни
сияют
Up
on
hallelujah
boulevard
На
бульваре
Аллилуйя
Is
that
a
sword
in
your
side
or
just
a
thorn?
Это
меч
в
твоем
боку
или
просто
заноза?
Do
we
tear
ourselves
apart
Неужели
мы
разрываем
себя
на
части
Just
to
know
we're
torn
Просто
знать,
что
мы
разрываемся
So
we
can
grow
forlorn?
Чтобы
мы
стали
несчастными?
Are
we
climbing
a
mountain
Мы
взбираемся
на
гору
That's
not
even
there?
Этого
даже
там
нет?
Building
a
rocket
ship
that
runs
Строим
ракетный
корабль,
который
запускает
On
hopes
and
prayers?
На
надеждах
и
молитвах?
Trying
to
leave
this
world
behind
Пытаюсь
оставить
этот
мир
позади
In
search
of
hallelujah
boulevard?
В
поисках
бульвара
Аллилуйя?
We
don't
need
a
miracle
Нам
не
нужно
чудо
We
don't
need
a
miracle
Нам
не
нужно
чудо
We
don't
need
a
miracle
Нам
не
нужно
чудо
We
don't
need
nothing
but
ourselves
Нам
не
нужно
ничего,
кроме
самих
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! Feel free to leave feedback.