Warren Haynes - A Friend To You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Warren Haynes - A Friend To You




Dive in, dive in, boy
Ныряй, ныряй, парень.
The water's only deep
Вода только глубокая.
And head first is the only way into this life
И головой вперед-единственный путь в эту жизнь.
Oh sit right down
О сядь прямо сейчас
Is there anything I can do
Я могу что нибудь сделать
To be a friend to you
Быть тебе другом.
Maybe give you something you could keep
Может, дать тебе что-нибудь, что ты могла бы оставить.
But what would that be
Но что бы это могло быть
Ride on, ride on, boy
Скачи, скачи, парень.
Your white horse into the wind
Твой белый конь на ветру.
Critic's darling-poet to the working man
Любимица критика-поэт рабочему человеку.
They try to love you but they will never understand
Они пытаются любить тебя, но никогда не поймут.
Oh sit right down
О сядь прямо сейчас
Is there anything I can do
Я могу что нибудь сделать
To be a friend to you
Быть тебе другом.
Maybe give you something you could keep
Может, дать тебе что-нибудь, что ты могла бы оставить.
Everything you had you either lost or threw away
Все, что у тебя было, ты либо потерял, либо выбросил.
And at the end of the day
И в конце концов ...
I guess that's what I'll be
Думаю, таким я и стану,
When you're finally through with me
когда ты, наконец, покончишь со мной.
You and your mystical charm
Ты и твое мистическое очарование.
A hole in your soul-another in your arm
Дыра в твоей душе-еще одна в твоей руке.
People bow down to you
Люди склоняются перед тобой.
But they could never bow so low as when you sink
Но они никогда не склонятся так низко, как когда ты тонешь.
Like a stone
Как камень.
Into your blue throne
На свой голубой трон.
Wasted, wasted, wasting away
Впустую, впустую, впустую ...
Like the years we've both seen come and go
Как годы, которые мы оба видели, приходят и уходят.
No way to bring it all back
Нет способа вернуть все это назад.
Screaming your lungs out
Кричи изо всех сил
Where have all the listeners gone?
Куда делись все слушатели?
Did they turn their back on greatness?
Неужели они отвернулись от величия?
Did they turn their back on a light divine?
Неужели они повернулись спиной к Божественному свету?
They say every star burns out in time
Говорят, каждая звезда сгорает со временем.
Boy, sit right down
Парень, сядь прямо.
Is there anything I can do
Я могу что нибудь сделать
To be a friend to you
Быть тебе другом.
Maybe give you something you could keep
Может, дать тебе что-нибудь, что ты могла бы оставить.
But what would that be
Но что бы это могло быть
Everything you had you either lost or threw away
Все, что у тебя было, ты либо потерял, либо выбросил.
I'll tell ya, at the end of the day
Я расскажу тебе в конце дня.
I guess that's what I'll be
Думаю, таким я и стану,
When you're finally through with me
когда ты, наконец, покончишь со мной.
When you're finally through with me
Когда ты наконец покончишь со мной
When you're finally through with me
Когда ты наконец покончишь со мной





Writer(s): Warren Haynes


Attention! Feel free to leave feedback.