Warren Haynes - Angel City - translation of the lyrics into German

Angel City - Warren Haynestranslation in German




Angel City
Engelstadt
Angels in the heaven, demons on the ground
Engel im Himmel, Dämonen auf dem Boden
My head is spinning somewhere in between
Mein Kopf dreht sich irgendwo dazwischen
Homes that look like mansions not so far away
Häuser, die wie Villen aussehen, nicht weit weg
From the cardboard ones that make our streets unclean
Von den Pappkartonnestern, die unsere Straßen verunstalten
Lord, I don't know why, I just wound up here
Herr, ich weiß nicht warum, ich landete einfach hier
I can outrun the pain but I can't explain
Ich kann dem Schmerz entkommen, doch ich kann nicht erklären
Why I can't outrun the fear
Wieso ich der Angst nicht entkomme
Guess, the angel I had on my shoulder
Schätze, der Engel auf meiner Schulter
Stayed back in my hometown
Blieb in meiner Heimatstadt
And here in angel city
Und hier in Engelstadt
There just ain't enough angels to go around
Gibt's einfach nicht genug Engel für alle
Demons cast their blanket of darkness
Dämonen breiten ihre Decke aus Dunkelheit
On the ground like nightfall
Über den Boden wie die Nacht
We confuse with the magic in the air
Wir verwechseln's mit der Magie in der Luft
Oh, see that girl with the day-glow, halo
Oh, sieh das Mädchen mit dem Tageslicht-Heiligenschein
She ain't been here long at all
Sie ist noch nicht lange hier
Says someday she's going back
Sagt, eines Tages kehrt sie zurück
If she can just remember where
Falls sie sich erinnert, wohin
The guy sleeping on the street
Der Typ, der auf der Straße schläft
Yeah, I wonder, does he pray?
Ja, ich frag mich, betet er?
I wonder about me, why I don't get up and leave
Ich frag mich wegen mir, warum ich nicht einfach geh
When I ain't got no reason to stay
Wenn ich keinen Grund zum Bleiben hab
Guess, the angel I had on my shoulder
Schätze, der Engel auf meiner Schulter
Stayed back in my hometown
Blieb in meiner Heimatstadt
And here in angel city
Und hier in Engelstadt
There just ain't enough angels to go around
Gibt's einfach nicht genug Engel für alle
Yeah, they say this town is like quicksand
Ja, sie sagen, diese Stadt ist wie Treibsand
I say, "It's time, that I take my life
Ich sag: "Es ist Zeit, dass ich mein Leben
Into my own hands, yeah, yeah"
In die eigene Hand nehm, ja, ja"
Guess, the angel I had on my shoulder
Schätze, der Engel auf meiner Schulter
Stayed back in my hometown
Blieb in meiner Heimatstadt
Here in angel city there just ain't
Hier in Engelstadt gibt's einfach nicht
Ain't enough angels to go 'round
Nicht genug Engel für alle
There just ain't enough angels to go around
Es gibt einfach nicht genug Engel für alle





Writer(s): Warren Haynes


Attention! Feel free to leave feedback.