Lyrics and translation Warren Haynes - Beat Down The Dust
He
said
"Man,
there's
got
to
be
a
plan
Он
сказал:
"Чувак,
должен
же
быть
план
There's
always
been
a
plan
У
нас
всегда
был
план
What's
happening
ain't
right
То,
что
происходит,
неправильно
We
can't
let
go
of
our
power
Мы
не
можем
упустить
нашу
силу
'Cause
we're
rich
and
we're
straight
and
we're
white
Потому
что
мы
богаты,
и
мы
натуралы,
и
мы
белые
Content
with
our
sins
Довольствоваться
нашими
грехами
But
don't
you
go
calling
us
selfish
Но
не
смей
называть
нас
эгоистами
Comfortable
in
our
own
skin
Комфортно
в
нашей
собственной
шкуре
As
long
as
it
doesn't
touch
anyone
else's
До
тех
пор,
пока
это
не
коснется
чьих-либо
еще
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Can't
have
it
dragging
us
down
Мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
тянуло
нас
вниз
Can't
have
it
clinging
to
us
Мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
цеплялось
за
нас
Can't
have
it
turning
us
brown"
Нельзя
допустить,
чтобы
это
сделало
нас
коричневыми"
He
said
"Man
has
always
been
the
man
Он
сказал:
"Человек
всегда
был
человеком
That's
always
been
the
way
it
should
be
Так
всегда
и
должно
было
быть
They
don't
need
to
understand
Им
не
нужно
понимать
As
long
as
we
make
them
До
тех
пор,
пока
мы
их
делаем
Believe
that
they're
free
Верьте,
что
они
свободны
And
keep
everyone
scared
И
держать
всех
в
страхе
That
something's
being
taken
away
Что
что-то
забирают
That's
the
only
way
to
keep
Это
единственный
способ
сохранить
Things
'Back
in
the
day'"
Вещи
"в
прошлом""
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Can't
have
it
dragging
us
down
Мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
тянуло
нас
вниз
Can't
have
it
clinging
to
us
Мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
цеплялось
за
нас
Can't
have
it
turning
us
brown
Нельзя
допустить,
чтобы
это
сделало
нас
коричневыми
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Can't
have
it
rising
you
see
Не
могу
допустить,
чтобы
оно
росло,
понимаете
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Keep
it
off
you
and
me
Держи
это
подальше
от
нас
с
тобой
And
when
the
day
finally
comes
И
когда
этот
день
наконец
настанет
We'll
be
so
far
away
Мы
будем
так
далеко
They'll
never
know
what
we
stole
Они
никогда
не
узнают,
что
мы
украли
It'll
be
all
hidden
away
Все
это
будет
спрятано
подальше
We
can
supply
our
own
energy
Мы
можем
поставлять
нашу
собственную
энергию
God
knows
we
own
enough
companies
Видит
Бог,
у
нас
достаточно
компаний
Maybe
even
start
our
own
country
Может
быть,
даже
основать
нашу
собственную
страну
Where
all
rich,
white
men
are
free
Где
все
богатые
белые
мужчины
свободны
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Can't
have
it
dragging
us
down
Мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
тянуло
нас
вниз
Can't
have
it
clinging
to
us
Мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
цеплялось
за
нас
Can't
have
it
turning
us
brown
Нельзя
допустить,
чтобы
это
сделало
нас
коричневыми
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Can't
have
it
rising
you
see
Не
могу
допустить,
чтобы
оно
росло,
понимаете
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Keep
it
off
you
and
me
Держи
это
подальше
от
нас
с
тобой
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Can't
have
it
dragging
us
down
Мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
тянуло
нас
вниз
Can't
have
it
clinging
to
us
Мы
не
можем
допустить,
чтобы
это
цеплялось
за
нас
Can't
have
it
turning
us
brown
Нельзя
допустить,
чтобы
это
сделало
нас
коричневыми
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Can't
have
it
rising
you
see
Не
могу
допустить,
чтобы
оно
росло,
понимаете
Time
to
beat
down
the
dust
Время
сбить
пыль
Keep
it
off
you
and
me
Держи
это
подальше
от
нас
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! Feel free to leave feedback.