Lyrics and translation Warren Haynes - Fallen Down
Bigelow
the
gigolo
had
no
where
else
to
go
Жиголо
Бигелоу
больше
некуда
было
пойти
His
sad
eyes
had
seen
it
all
Его
печальные
глаза
видели
все
это
Scarred
and
lonely,
tough
as
nails
Покрытый
шрамами
и
одинокий,
крепкий,
как
гвоздь.
Open
your
heart
when
all
else
fails
Открой
свое
сердце,
когда
все
остальное
терпит
неудачу
Wear
the
veil
and
the
trojan
horse
smile
Надень
вуаль
и
улыбнись
троянскому
коню
Looking
back
on
yesteryear
Оглядываясь
назад
на
прошлые
годы
Seems
like,
maybe,
you
missed
your
calling
Похоже,
может
быть,
ты
упустил
свое
призвание
But
hindsight
is
very
clear
when
loneliness
is
falling
Но
оглядываясь
назад,
становится
очень
ясно,
когда
наступает
одиночество
And
you
have
fallen
down,
down
from
the
heavens
И
ты
упал
вниз,
вниз
с
небес
Stuck
out
in
the
desert
Застрял
в
пустыне
Amazing
grace
- such
a
lonely
place
Удивительная
благодать
- такое
уединенное
место
For
heroes
like
you
and
me
Для
таких
героев,
как
ты
и
я
Fallen
down,
just
like
a
shooting
star
Упавший
вниз,
точно
падающая
звезда
With
no
fallen
angel
standing
by
Без
падшего
ангела,
стоящего
рядом
To
carry
you
away
Чтобы
унести
тебя
прочь
Target
practice
with
other
people's
lives
Целевая
практика
с
жизнями
других
людей
Hit
a
few
right
between
the
eyes
Попал
нескольким
прямо
между
глаз
But,
most
of
the
time,
you
were
wounded
by
the
ricochet
Но
в
большинстве
случаев
вы
были
ранены
рикошетом
You
say
"play
to
win,
boys,
never
play
to
lose
Вы
говорите:
"Играйте
на
победу,
ребята,
никогда
не
играйте
на
поражение
Long
as
your're
playing,
boy,
you're
bullet-proof"
Пока
ты
играешь,
парень,
ты
пуленепробиваемый"
But
think
about
it
- you're
bleeding
to
death
anyway
Но
подумай
об
этом
- ты
все
равно
истекаешь
кровью
до
смерти
And
you
have
fallen
down,
down
from
the
heavens
И
ты
упал
вниз,
вниз
с
небес
Stuck
out
in
the
desert
Застрял
в
пустыне
Amazing
grace
- such
a
lonely
place
Удивительная
благодать
- такое
уединенное
место
For
heroes
like
you
and
me
Для
таких
героев,
как
ты
и
я
Fallen
down,
just
like
a
shooting
star
Упавший
вниз,
точно
падающая
звезда
With
no
fallen
angel
standing
by
Без
падшего
ангела,
стоящего
рядом
Angel
of
mercy,
take
pity
on
a
fool
Ангел
милосердия,
сжалься
над
дураком
That
spent
a
lifetime
wondering
Который
всю
жизнь
задавался
вопросом
What
Napoleon
would
do
Что
бы
сделал
Наполеон
If
he
were
in
your
shoes
Если
бы
он
был
на
твоем
месте
Rich,
without
pleasure
- respected
without
love
Богатый,
без
удовольствия
- уважаемый
без
любви
Drinking
poison
from
a
golden
cup
Пить
яд
из
золотой
чаши
While
anger,
brother
of
fear,
creeps
like
a
knife
into
your
heart
В
то
время
как
гнев,
брат
страха,
вонзается,
как
нож,
в
твое
сердце
Looking
back
on
yesteryear
Оглядываясь
назад
на
прошлые
годы
Seems
like,
maybe,
you
missed
your
calling
Похоже,
может
быть,
ты
упустил
свое
призвание
But
hindsight
is
very
clear
when
loneliness
is
falling
Но
оглядываясь
назад,
становится
очень
ясно,
когда
наступает
одиночество
And
destiny's
through
(still)
calling
И
судьба
через
(все
еще)
зовет
And
you
have
fallen
down
- fallen
down
И
вы
упали
вниз
- упали
вниз
Amazing
grace
- it's
such
a
lonely
place
Удивительная
благодать
- это
такое
уединенное
место
Oh
yes
it
is
О
да,
это
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! Feel free to leave feedback.