Lyrics and translation Warren Haynes - I've Got Dreams to Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got Dreams to Remember
У меня есть сны, которые я помню
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
сны,
которые
я
помню
Many,
many
dreams,
hard
dreams
and
rough
dreams
to
remember
Много-много
снов,
тяжёлые
сны
и
жестокие
сны,
которые
я
помню
I
saw
you
there
last
night
Я
видел
тебя
прошлой
ночью
Another
man's
arms
held
you
tight
Руки
другого
мужчины
обнимали
тебя
крепко
I
don't
know
how
I
felt
inside
Я
не
знаю,
что
я
чувствовал
внутри
All
I
know
is
I
walked
away
and
cried
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
ушёл
и
плакал
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
сны,
которые
я
помню
Many,
many
dreams,
hard
dreams
and
rough
dreams
to
remember
Много-много
снов,
тяжёлые
сны
и
жестокие
сны,
которые
я
помню
I
know
you
said
he
was
just
a
friend
Я
знаю,
ты
сказала,
что
он
просто
друг
But
I
saw
you
kiss
him
again
and
again
Но
я
видел,
как
ты
целовала
его
снова
и
снова
These
eyes
are
mine,
they
don't
fool
me
Эти
глаза
мои,
они
меня
не
обманывают
Why
did
you
hold
him
so
tenderly?
Почему
ты
обнимала
его
так
нежно?
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
сны,
которые
я
помню
I've
got
dreams,
hard
dreams
and
rough
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
тяжёлые
сны
и
жестокие
сны,
которые
я
помню
I
still
want
you
to
stay
Я
всё
ещё
хочу,
чтобы
ты
осталась
I
still
love
you
anyway,
yeah
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
да
Oh,
don't,
don't
you
ever
leave
О,
не
надо,
никогда
не
уходи
Oh,
come
on
baby,
don't
you
know
you
satisfy
me
О,
давай,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
удовлетворяешь
меня
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
сны,
которые
я
помню
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
сны,
которые
я
помню
Many,
many
dreams
Много-много
снов
I've
got
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
которые
я
помню
Many,
many
dreams,
hard
dreams
and
rough
dreams
to
remember
Много-много
снов,
тяжёлые
сны
и
жестокие
сны,
которые
я
помню
I
still
want
you
to
stay
Я
всё
ещё
хочу,
чтобы
ты
осталась
I
still
love
you
anyway,
yeah
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
да
Oh,
don't
you
ever,
ever
leave
me
О,
никогда,
никогда
не
бросай
меня
Don't
you
know
that
you
satisfy
me
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
удовлетворяешь
меня
And
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
И
у
меня
есть
сны,
сны,
которые
я
помню
I've
got
dreams,
dreams
to
remember
У
меня
есть
сны,
сны,
которые
я
помню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zelma Redding, Otis Redding, Joe Rock
Attention! Feel free to leave feedback.