Lyrics and translation Warren Haynes - Patchwork Quilt
I
never
knew
you
Я
никогда
не
знал
тебя
But
then
who
really
did?
Но
тогда
кто
же
это
сделал
на
самом
деле?
If
you
were
at
all
like
me
Если
бы
ты
вообще
был
таким,
как
я
You
managed
to
keep
yourself
hid
Тебе
удалось
спрятаться
A
patchwork
quilt
of
a
life
Лоскутное
одеяло
из
жизни
Memories
embroidered
Воспоминания,
вышитые
On
your
soul
На
твоей
душе
So
please
forgive
me
Поэтому,
пожалуйста,
прости
меня
For
putting
you
in
my
song
За
то,
что
включил
тебя
в
мою
песню
But
the
spirit
she
moves
me
Но
дух,
которым
она
движет
мной
In
fact
she
pushes
me
along
На
самом
деле
она
подталкивает
меня
вперед
It's
a
patchwork
quilt
of
a
life
Это
лоскутное
одеяло
из
жизни
Can't
stop
the
river
Не
могу
остановить
реку
Just
let
it
roll
Просто
позволь
этому
случиться
We
were
at
Jones
Beach
Мы
были
на
Джонс-Бич
When
we
got
the
word
Когда
мы
получили
известие
Saddest
sound
that
I
ever
heard
Самый
печальный
звук,
который
я
когда-либо
слышал
The
bluest
note
that
nobody
could
play
Самая
синяя
нота,
которую
никто
не
мог
сыграть
Ravens
sang
with
us
that
night
on
the
stage
Вороны
пели
с
нами
в
тот
вечер
на
сцене
Tears
of
sadness,
tears
of
rage
Слезы
печали,
слезы
ярости
But
nobody
spoke,
we
all
felt
old
Но
никто
не
говорил,
мы
все
чувствовали
себя
старыми
So
walk
beside
me
Так
что
иди
рядом
со
мной
Or
above
me,
I
don't
know
Или
надо
мной,
я
не
знаю
These
days
it
sure
seems
В
наши
дни
это,
конечно,
кажется
I'm
lost
where
ever
I
go
Я
теряюсь,
куда
бы
я
ни
пошел
God,
how
could
you,
I
heard
someone
say
Боже,
как
ты
мог,
я
слышал,
как
кто-то
сказал
And
what
do
we
do
with
our
lives
now
anyway?
И
вообще,
что
нам
теперь
делать
со
своей
жизнью?
Now
that
our
North
Star
can
no
longer
be
found
Теперь,
когда
нашу
Полярную
звезду
больше
нельзя
найти
But
there's
a
banjo
moon
in
a
tie-dyed
sky
Но
в
окрашенном
галстуком
небе
есть
банджо-луна.
Hippies
dance
and
babies
cry
Хиппи
танцуют,
а
младенцы
плачут
Church
bells
ring
as
a
silver-haired
angel
look
down
Церковные
колокола
звонят,
когда
седовласый
ангел
смотрит
вниз
And
the
blood
of
his
music
runs
through
the
veins
of
our
guitars
И
кровь
его
музыки
течет
по
венам
наших
гитар
Bright
lights,
Dark
Star
Яркие
огни,
Темная
звезда
I
never
knew
you
Я
никогда
не
знал
тебя
But
then
who
really
did
Но
тогда
кто
же
на
самом
деле
это
сделал
If
you
were
at
all
like
me
Если
бы
ты
вообще
был
таким,
как
я
You
managed
to
keep
yourself
hid
Тебе
удалось
спрятаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! Feel free to leave feedback.