Warren Smith - Red Cadillac And A Black Moustache - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Warren Smith - Red Cadillac And A Black Moustache




Red Cadillac And A Black Moustache
Красный Кадиллак и Черные Усы
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
A long tall man with a red coat on
С высоким мужчиной в красном пальто
Good for nothing baby, you've been doing me wrong
Никчемная девчонка, ты поступаешь со мной неправильно
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who's been playing around with you?
Кто с тобой крутил шашни?
A real cool cat with eyes of blue
Настоящий крутой кот с голубыми глазами
Triflin' baby, are you being true?
Неверная, ты мне верна?
Who's been fooling around with you?
Кто с тобой крутил шашни?
Who's been fooling around with you?
Кто с тобой крутил шашни?
Somebody saw you at the break of day
Кто-то видел тебя на рассвете
Dining and a-dancing in the cabaret
Ужинающей и танцующей в кабаре
He was long and tall, he had plenty of cash
Он был высоким, у него было полно денег
He had a red Cadillac and a black moustache
У него был красный Кадиллак и черные усы
He held your hand and he sang you a song
Он держал тебя за руку и пел тебе песню
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who's been playing around with you?
Кто с тобой крутил шашни?
A real cool cat with eyes of blue
Настоящий крутой кот с голубыми глазами
Triflin' baby, are you being true?
Неверная, ты мне верна?
Who's been fooling around with you?
Кто с тобой крутил шашни?
Who's been fooling around with you?
Кто с тобой крутил шашни?
Somebody saw you at the break of day
Кто-то видел тебя на рассвете
A-dining and a-dancing in the cabaret
Ужинающей и танцующей в кабаре
He was long and tall, he had plenty of cash
Он был высоким, у него было полно денег
He had a red Cadillac and a black moustache
У него был красный Кадиллак и черные усы
He held your hand and he sang you a song
Он держал тебя за руку и пел тебе песню
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?
Who you been lovin' since I've been gone?
С кем ты была, пока меня не было?





Writer(s): L. May, W.b. Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.