Warren Zeiders feat. Craig Campbell - Outskirts of Heaven (feat. Craig Campbell) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Warren Zeiders feat. Craig Campbell - Outskirts of Heaven (feat. Craig Campbell)




Outskirts of Heaven (feat. Craig Campbell)
Окраины Рая (при участии Крэйга Кэмпбелла)
My grandpa taught me
Дед учил меня
'Bout Buck knives and shotguns
Обращаться с ножами Buck и ружьями
How to cast an old Zebco
Как забрасывать старую удочку Zebco
How to work a stick shift
Как управляться с механикой
He taught me the Bible
Он учил меня Библии
'Bout all 12 disciples
Рассказывал про всех 12 апостолов
He made sure that I know
Он хотел быть уверен, что я знаю
There's life after this
Что после смерти есть жизнь
With pearly gates
С жемчужными вратами
And streets of gold
И улицами из золота
And if I just believe
И если я просто поверю
That's where I'll go
То попаду именно туда
Lord, when I die
Господи, когда я умру
I wanna live on the outskirts of Heaven
Я хочу жить на окраине Рая
Where there's dirt roads for miles
Где на мили вокруг тянутся грунтовые дороги
And hay in the fields, and fish in the river
И сено в полях, и рыба в реке
Where there's dogwood trees, and honeybees
Где цветут кизилы и жужжат пчелы
And blue skies, and green grass forever
И голубые небеса, и вечнозеленая трава
So, Lord, when I die
Так что, Господи, когда я умру
I wanna live on the outskirts of Heaven
Я хочу жить на окраине Рая
Now it says in the King James
Вот что сказано в Библии короля Якова
In the Almighty's kingdom
В царстве Всевышнего
He mentions a mansion
Он упоминает особняк
That he's built just for me
Который он построил специально для меня
I gladly trade it
Я с радостью променяю его
For a farmhouse with acreage
На фермерский дом с угодьями
And a backyard that's shaded
И тенистый задний двор
And a squeaky front-porch swing
И скрипучие качели на кры verandе
That's where I wanna hang my wings
Вот где я хочу повесить свои крылья
When I die
Когда я умру
I wanna live on the outskirts of Heaven
Я хочу жить на окраине Рая
Where there's dirt roads for miles
Где на мили вокруг тянутся грунтовые дороги
And hay in the fields, and fish in the river
И сено в полях, и рыба в реке
Where there's dogwood trees, and honeybees
Где цветут кизилы и жужжат пчелы
And blue skies, and green grass forever
И голубые небеса, и вечнозеленая трава
So, Lord, when I die
Так что, Господи, когда я умру
I wanna live on the outskirts of Heaven
Я хочу жить на окраине Рая
The good Lord knows me
Господь знает меня
He knows I need blue skies
Он знает, что мне нужны голубые небеса
And green grass forever
И вечнозеленая трава
So, Lord when I die
Так что, Господи, когда я умру
I wanna live on the outskirts of Heaven
Я хочу жить на окраине Рая
Lord, when I die
Господи, когда я умру
I wanna live on the outskirts of Heaven
Я хочу жить на окраине Рая





Writer(s): Craig Campbell, Dave Turnbull


Attention! Feel free to leave feedback.