Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Envoy (Live)
Der Gesandte (Live)
"Nuclear
Arms
in
the
Middle
East
"Atomwaffen
im
Nahen
Osten
Israel's
attacking
the
Iraqis
Israel
greift
die
Iraker
an
The
Syrians
are
mad
at
the
Lebanese
Die
Syrer
sind
wütend
auf
die
Libanesen
And
Baghdad
does
whatever
she
please"
Und
Bagdad
tut,
was
sie
will"
"Looks
like
another
threat
to
world
peace
for
the
Envoy"
"Scheint
wieder
eine
Gefahr
für
den
Weltfrieden,
mein
Schatz,
für
den
Gesandten"
"Things
got
hot
in
El
Salvador
"Es
brodelte
in
El
Salvador
CIA
got
caught
couldn't
do
no
more
Die
CIA
wurde
erwischt,
konnte
nichts
mehr
tun
He's
got
diplomatic
immunity
Er
hat
diplomatische
Immunität
He's
got
a
lethal
weapon
that
nobody
sees"
Er
trägt
eine
tödliche
Waffe,
die
niemand
sieht"
"Looks
like
another
threat
to
world
peace
for
the
Envoy
"Scheint
wieder
eine
Gefahr
für
den
Weltfrieden,
meine
Liebe
Send
the
Envoy
Schick
den
Gesandten
Send
the
Envoy"
Schick
den
Gesandten"
"Whenever
there's
a
crisis
"Bei
jeder
Krise
The
President
sends
his
Envoy
in
Schickt
der
Präsident
seinen
Gesandten
rein
Guns
in
Damascus
Gewehre
in
Damaskus
Woe
to
Israel
Wehe
Israel
"Nuclear
arms
in
the
Middle
East
"Atomwaffen
im
Nahen
Osten
Israel's
attacking
the
Iraqis
Israel
greift
die
Iraker
an
The
Syrians
are
mad
at
the
Lebanese
Die
Syrer
sind
wütend
auf
die
Libanesen
And
Baghdad
do
whatever
she
please"
Und
Baghdad
tut,
was
sie
will"
"Looks
like
another
threat
to
world
peace
for
the
Envoy
"Scheint
wieder
eine
Gefahr
für
den
Weltfrieden,
Süße
Send
the
Envoy
Schick
den
Gesandten
Send
the
Envoy
Schick
den
Gesandten
Send
the
Envoy
Schick
den
Gesandten
Except
for
Me"
Außer
mich"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren William Zevon
Attention! Feel free to leave feedback.