Warrior Rapper School - Es la Hora - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Warrior Rapper School - Es la Hora




Es la Hora
It's Time
Es la hora
It's time
Le doy un beso a mi hijo cierro la puerta del estudio
I give my son a kiss, I close the studio door
Me siento, me concentro, me digo soy tu dios
I sit down, I concentrate, I tell myself I am your god
Me enfoco para darle pie al tema
I focus to give way to the track
Lo visioneo sonando crema luciendo gema, fluyo
I envision it sounding creamy, shining with gems, I flow
Dentro del barullo, lejos del murmullo
Within the chaos, away from the murmur
Yo vine por lo mio tu andas por lo tuyo
I came for mine, you go for yours
El tiempo queda corto para que lo dejes ir
Time is running out for you to let it go
Al final de cuentas todos vamos a morir.
In the end, we all are going to die.
Vivo la vida loca porque a mi me provoca
I live the crazy life because it provokes me
No soy Jabad, pero mi nombre va de boca en boca
I'm not Jabad, but my name goes from mouth to mouth
Mierda, es muy probable que pierda
Damn, it's very likely that I will lose
En este juego del ego muy pocos te recuerdan
In this game of ego, very few remember you
Quiero ser feliz a mi manera
I want to be happy my own way
Aunque no tenga una carrera
Even if I don't have a career
Llegar a la meta sin robar carteras
Reach the finish line without stealing wallets
De los que duermen poco pero sueñan mucho
One of those who sleeps little but dreams a lot
Me sacan en la calle y dicen loco yo te escucho.
They take me out on the street and they say crazy, I listen to you.
Mis ideales no cambian se fortalecen
My ideals do not change, they strengthen
Se saluda, se pide permiso y se agradece
You greet, ask for permission and give thanks
Bien por ti si quieres ser la copia de otra copia
Good for you if you want to be a copy of another copy
También existe gente que quiere las cosas propias
There are also people who want their own things
Mis ideales no cambian se fortalecen
My ideals do not change, they strengthen
Se saluda, se pide permiso y se agradece
You greet, ask for permission and give thanks
Bien por ti si quieres ser la copia de otra copia
Good for you if you want to be a copy of another copy
También existe gente que quiere las cosas propias
There are also people who want their own things
Pienso que me levanté con el pie izquierdo
I think I woke up on the wrong side of the bed
Cuando te recuerdo siento que me pierdo
When I remember you, I feel like I am lost
Pero no vine a este mundo para pagar tus platos rotos
But I did not come to this world to pay for your broken dishes
Ni para ser devoto ni para darte un voto lo que pienso anoto
Neither to be devoted nor to give you a vote, what I think I write down
Es mi terapia mi manera de ser
It's my therapy, my way of being
Mi proceder, mi presente mi futuro mi ayer
My procedure, my present, my future, my yesterday
Mi anochecer, mi resplandecer, mi querer crecer
My nightfall, my resplendence, my desire to grow
Saber escoger con poder y poder vencer
Knowing how to choose with power and being able to win
El progreso de mis netos es mi progreso
The progress of my grandchildren is my progress
que me visitarían si es que caigo preso
I know they would visit me if I went to jail
que me levantarían si es que me tropiezo
I know they would lift me up if I stumbled
que me dirían batería está de pinga eso
I know they would tell me the battery is cool
Por eso es que me expreso
That is why I express myself
Porque ya pasé el proceso
Because I already went through the process
Visito mis infiernos pero regreso
I visit my hells but I come back
Hey, quien la hace la paga, donde se come no se caga
Hey, whoever does it pays, where you eat you do not shit
No pongan los dedos en las llagas
Don't put your fingers on the sores
Mis ideales no cambian se fortalecen
My ideals do not change, they strengthen
Se saluda, se pide permiso y se agradece
You greet, ask for permission and give thanks
Bien por ti si quieres ser la copia de otra copia
Good for you if you want to be a copy of another copy
También existe gente que quiere las cosas propias
There are also people who want their own things
Mis ideales no cambian se fortalecen
My ideals do not change, they strengthen
Se saluda, se pide permiso y se agradece
You greet, ask for permission and give thanks
Bien por ti si quieres ser la copia de otra copia
Good for you if you want to be a copy of another copy
También existe gente que quiere las cosas propias
There are also people who want their own things
Fiel a esta cultura hasta la muerte
Faithful to this culture until death
El hip hop me enseñó a ser el más fuerte
Hip hop taught me to be the strongest
Rapper School, manteniendo lo real
Rapper School, keeping it real





Writer(s): Jose Giancarlo Quiroz


Attention! Feel free to leave feedback.