Warrior Rapper School - Giamile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Warrior Rapper School - Giamile




Giamile
Джамиле
No es justo que sin conocerte tenga que olvidarte
Несправедливо, что не зная тебя, я должен забыть тебя.
Sin entender nada tenga que alejarte
Не понимая ничего, я должен отдалиться от тебя.
Que me prohíban el nombrarte
Что мне запрещают даже произносить твое имя.
Si la ilusión se parte
Иллюзии разбиты.
Porque no hay día en que yo deje de pensarte
Потому что нет дня, чтобы я не думал о тебе.
Mi niña, mi hijita
Моя девочка, моя доченька.
Mi única esperanza
Моя единственная надежда.
Mi corazón se agita porque las ganas no alcanzan
Мое сердце бьется, потому что желания не совпадают с возможностями.
Necesito la fianza para no sentirme preso
Мне нужен залог, чтобы не чувствовать себя заключенным.
Por eso que antes de acostarme tu foto beso
Поэтому перед сном я целую твою фотографию.
Y te dedico un rezo para que nunca te falte nada (nada)
И молюсь за тебя, чтобы у тебя никогда ничего не было недостатка (ничего).
Y que tu sueño repose en un cuento de hadas (si!)
И чтобы твой сон покоился в сказке (да!).
Mi niña mimada, mami ya no dice nada
Моя любимая девочка, мама уже ничего не говорит.
Papi llora con su lápiz en la almohada
Папа плачет, уткнувшись в подушку с карандашом в руке.
Esperando una llamada
В ожидании звонка.
Llevo tanto tiempo con el corazón en luto
Так долго мое сердце в трауре.
Y una vez al mes te escucho pero un minuto (pero un minuto!)
И раз в месяц я слышу твой голос, но всего минуту (всего минуту!).
Vivir sin verte no es vivir
Жить без тебя - не жить.
Y no es que yo no quiera, Dios no me deja mentir
И дело не в том, что я не хочу, видит Бог, я не лгу.
Pero el destino me apuñala cuando quiero sonreír
Но судьба бьет меня ножом в спину, когда я хочу улыбнуться.
Necesito verte antes que la muerte diga es tiempo de partir
Мне нужно увидеть тебя прежде, чем смерть скажет, что пора уходить.
Que es demasiado tarde para ser tu padre
Что слишком поздно быть твоим отцом.
Que mi vida es un descuadre
Что моя жизнь - это хаос.
Y que no hay perro que me ladre (no hay!)
И что ни одна собака на меня не лает (ни одна!).
No sabes cuantas lagrimas derramo, te amo (te amo)
Ты не знаешь, сколько слез я проливаю, я люблю тебя (люблю тебя).
Aunque tu mami quiera que no nos veamos
Хотя твоя мама хочет, чтобы мы не виделись.
eres la razón de mi existencia, mi esencia
Ты - смысл моего существования, моя сущность.
Tu inocencia, tu ausencia, en mi presencia
Твоя невинность, твое отсутствие, в моем присутствии.
(NORICK coro) x2
(NORICK припев) x2
Solo el de arriba sabe lo que estoy pasando yo
Только небеса знают, через что я прохожу.
Esto que siento no se lleva fácilmente (no!)
Это чувство не проходит легко (нет!).
Pero solo el tiempo me dará la razón
Но только время рассудит меня.
Y entenderás cosas que de repente ahora no comprendes
И ты поймешь вещи, которые сейчас ты не понимаешь.
Y cuando sientas un dolorcito en tu corazón (corazón!)
И когда ты почувствуешь боль в своем сердце (сердце!).
Será un aviso de que el mío ya se apagó
Это будет знак того, что мое уже погасло.
Yo te puse Giamile desde antes de que existieras
Я назвал тебя Джамиле еще до того, как ты появилась на свет.
Como quisiera darte un abrazo antes de que me muera ah! ah!
Как бы я хотел обнять тебя перед смертью, ах! ах!
(WARRIOR)
(WARRIOR)
Mirar la luna me recuerda que estas ausente
Глядя на луну, я вспоминаю, что тебя нет рядом.
Mirar mi espejo me recuerda que soy un paciente
Глядя в зеркало, я вспоминаю, что я пациент.
Que necesito de pastillas pa' calmar mi mente
Что мне нужны таблетки, чтобы успокоить свой разум.
Porque tu no estás, lamentablemente
Потому что тебя нет, к сожалению.
La tristeza me traspasa
Печаль пронзает меня.
Dentro y fuera de mi casa
Внутри и снаружи моего дома.
No me repuse cuando tus ojos reposando
Я не пришел в себя, когда увидел твои глаза, покоящиеся
En el fondo de mi vaso
На дне моего стакана.
Anhelo a tus abrazos y tus besos cuando estoy en el ocaso
Я жажду твоих объятий и поцелуев, когда наступают сумерки.
No hagas caso a comentarios maliciosos (no hagas caso!)
Не обращай внимания на злобные комментарии (не обращай внимания!).
Que no te engañen ni se empañen esos ojos tan preciosos
Пусть не обманут и не затуманят эти прекрасные глаза.
Recuérdame como el que mas te amé
Помни меня как того, кто любил тебя больше всех.
Y aunque la vida se me fue
И хотя моя жизнь ушла.
Siempre hasta el final te reclamé (siempre!)
Я всегда, до самого конца, добивался тебя (всегда!).
Porque eres sangre de mi sangre
Потому что ты - моя кровь.
Vida de mi vida
Жизнь моей жизни.
Eres el inicio y la salida
Ты - начало и конец.
Hasta el día de mi partida (siempre!)
До дня моей смерти (всегда!).
Eres mi princesa, la promesa
Ты моя принцесса, обещание.
Que me lleva a la tristeza
Которое приводит меня к печали.
Cuando la cosecha pesa
Когда урожай тяжел.
Mis parpados se mojan
Мои веки мокнут.
Mientras escribo en esta hoja
Пока я пишу на этом листе.
Siento que mi alma desaloja de mi cuerpo
Я чувствую, как моя душа покидает мое тело.
Este cuerpo que no más aguanta
Это тело, которое больше не выдерживает.
Esta mente sufre cuando corazón me dice penas cantan
Этот разум страдает, когда сердце говорит мне, что поют печали.
No hay tierra santa, bajo estas plantas
Нет святой земли под этими растениями.
Puertas se me cierran tantas, todo se espanta (todo!)
Так много дверей закрываются передо мной, все пугаются (все!).
Pero menos el deseo de poder tenerte (eso no!)
Но не желание иметь тебя рядом (это нет!).
Hija mía siempre hasta el día de mi muerte
Дочь моя, всегда, до дня моей смерти.
¬Aló papá?¬
¬Алло, папа?¬
(WARRIOR)
(WARRIOR)
Si el destino quiso que hasta el sol de hoy yo no te vea
Если судьба распорядилась так, что до сегодняшнего дня я тебя не вижу.
Y aunque la pena viene y me rodea
И хотя печаль приходит и окружает меня.
Yo te sigo amando y pensando mucho Giamile
Я продолжаю любить тебя и много думать о тебе, Джамиле.
Esperando el día que estaremos juntos con la fe
Ожидая дня, когда мы будем вместе, с верой.





Writer(s): José Giancarlo Quiroz Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.