Lyrics and translation Warrobit - Perdidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdidos
en
la
bruma
sumergidos
Затерянные
в
тумане,
поглощенные
им
Destellos
de
luces
en
en
aire
Отблески
света
в
воздухе
En
tus
ojos
de
tormenta
refugiándome
del
frío
Ищу
убежище
от
холода
в
твоих
глазах
бури
Visualizando
simbolos
en
todas
partes
Видя
символы
повсюду
Naufragando
sin
sentido
Крушение
без
смысла
Quisimos
encontrarnos
y
terminamos
perdidos
Мы
хотели
встретиться
и
заблудились
Veía
señales
del
destino,
ella
casualidades
Я
видел
знаки
судьбы,
она
случайность
Intentamos
ser
y
terminamos
siendo
nadie
Мы
пытались
быть
и
в
итоге
стали
никем
Que
no
me
importe
ni
el
porqué
ni
el
donde
Чтоб
мне
было
все
равно,
ни
почему,
ни
где
Voy
robarme
de
esa
boca
sus
sabores
Я
украду
у
тех
уст
их
вкус
Las
palabras
sobran
cuando
no
alcanzan
Слова
излишни,
когда
их
не
хватает
Perdido
en
sus
trenzas
y
los
nudos
de
mi
panza
Заблудился
в
твоих
косах
и
узлах
моего
живота
Había
relación
pero
ya
la
mate
Между
нами
были
отношения,
но
я
их
убил
Tuve
que
aceptarlo
ya
no
va
a
volver
Я
должен
был
принять,
что
она
больше
не
вернется
Te
llevaste
todo,
no
dejaste
nada
Ты
забрала
все,
ничего
не
оставила
Estoy
decidido
nadie
va
pararme
Я
полон
решимости,
и
никто
меня
не
остановит
Amaba
la
espontaneidad
y
me
partí
la
cara
Я
любил
спонтанность,
и
она
разбила
мне
лицо
Amaba
nuestra
historia
aunque
no
fuera
larga
Я
любил
нашу
историю,
хотя
она
была
и
недолгой
Ahora
una
almohada
con
tu
cara
dibujada
Теперь
подушка
с
твоим
нарисованным
лицом
El
vaso
medio
lleno
ya
no
me
alcanza
Стакана,
наполовину
полного,
мне
уже
мало
Un
final
tan
desastroso
como
el
resto
de
la
historia
Такой
же
катастрофический
конец,
как
и
вся
остальная
история
Hoy
me
duele
hasta
la
memoria
Сегодня
мне
больно
даже
в
памяти
Quitame
la
cruz,
libera
mi
demon
Сними
с
меня
крест,
освободи
моего
демона
Crucificado
por
sostener
todo
lo
que
creo
Распят
за
то,
что
я
поддерживаю
все,
во
что
верю
Me
tapo
los
ojos
pa
verte
Я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Me
levanté
temprano
para
verte
Я
проснулся
рано,
чтобы
увидеть
тебя
Vomito
hoy
lo
que
ayer
me
callé
Я
извергаю
сегодня
то,
что
вчера
заглушил
Quería
que
te
quedes
pero
te
fuiste
Я
хотел,
чтобы
ты
осталась,
но
ты
ушла
Me
tapo
los
ojos
pa
verte
Я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Me
levanté
temprano
para
verte
Я
проснулся
рано,
чтобы
увидеть
тебя
Vomito
hoy
lo
que
ayer
me
callé
Я
извергаю
сегодня
то,
что
вчера
заглушил
Quería
que
te
quedes
pero...
Я
хотел,
чтобы
ты
осталась,
но...
No
sabía
que
pasaba
Я
не
знал,
что
происходит
Lo
que
hacía
me
reclamabas
То,
что
я
делал,
ты
от
меня
требовала
Y
mientras
mas
yo
intentaba
И
чем
больше
я
старался
Más
mi
mente
se
cegaba
Тем
больше
мой
разум
слеп
Iluso
que
me
engañaba
Обманутый
дурак
Esperaba
a
que
el
día
llegara
Ждал,
когда
наступит
день
Me
pegaste
tantas
veces
Ты
меня
так
часто
била
Que
ahora
ya
no
siento
nada
Что
теперь
я
ничего
не
чувствую
Ya
no
quiero
esperarte
ni
esperarme
Я
больше
не
хочу
ждать
тебя
или
себя
Quise
amarte
y
solo
aprendí
a
exigirme
Я
хотел
тебя
любить,
но
научился
только
требовать
Transforme
en
arte
los
daños
que
me
hiciste
Я
превратил
в
искусство
раны,
которые
ты
мне
нанесла
Pinte
cuadros
con
la
sangre
que
me
quitaste
Рисовал
картины
кровью,
которую
ты
у
меня
отняла
Quise
ser
perfecto,
ponerme
a
tu
altura
Я
хотел
быть
идеальным,
сравняться
с
тобой
Fuimos
el
mar
y
la
luna
Мы
были
морем
и
луной
Entre
dudas
me
guié
con
tus
estrellas
pero
no
pude
alcanzarlas
Средь
сомнений
я
следовал
за
твоими
звездами,
но
не
смог
их
достичь
Una
escalera
al
cielo
que
no
terminaba
Лестница
в
небо,
которая
не
была
завершена
Tu
mundo
tan
distinto
del
mío
Твой
мир
так
отличается
от
моего
Volví
a
apostarlo
todo
sin
miedo
a
perder
Я
снова
поставил
все
на
кон,
не
боясь
потерять
Pause
el
tiempo
con
mis
dedos
en
tu
piel
Я
остановил
время
пальцами
на
твоей
коже
Te
sostuve
la
mirada
para
no
dejarte
caer
Я
смотрел
в
твои
глаза,
чтобы
ты
не
упала
Me
tapo
los
ojos
pa
verte
Я
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Me
levante
temprano
para
verte
Я
проснулся
рано,
чтобы
увидеть
тебя
Vomito
hoy
lo
que
ayer
me
callé
Я
извергаю
сегодня
то,
что
вчера
заглушил
Quería
que
te
quedes
pero...
Я
хотел,
чтобы
ты
осталась,
но...
Quería
que
te
quedes
pero...
Я
хотел,
чтобы
ты
осталась,
но...
Quería
que
te
quedes
pero...
Я
хотел,
чтобы
ты
осталась,
но...
Quería
que
te
quedes
pero...
Я
хотел,
чтобы
ты
осталась,
но...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Warriors
date of release
27-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.