Warrzone feat. Phayze-Won - Loss of Mind - translation of the lyrics into German

Loss of Mind - Warrzone feat. Phayze-Wontranslation in German




Loss of Mind
Verlust des Verstandes
Insane my mind be going crazy
Wahnsinnig, mein Verstand spielt verrückt
Delirious like Eddie Murphy in the eighties
Im Delirium wie Eddie Murphy in den Achtzigern
Making money my nigga business as usual
Geld machen, mein Lieber, Business as usual
You don't like me my nigga feeling is mutual
Du magst mich nicht, mein Lieber, das Gefühl ist gegenseitig
You ain't got it heat generate like a power grid
Du hast es nicht drauf, erzeugst Hitze wie ein Stromnetz
When you see me you know I be on some shit
Wenn du mich siehst, weißt du, dass ich auf irgendeinem Scheiß bin
Phayze-won DnA we the awesome click
Phayze-Won DnA, wir sind die geile Clique
Got the stamina the force of a donkey kick
Haben die Ausdauer, die Kraft eines Eseltritts
Skitzo hell no - no competition
Skitzo, hell nein - keine Konkurrenz
Remember them days when I had no pot to piss him
Erinnere mich an die Tage, als ich keinen Topf zum Reinpinkeln hatte
We all winning I think I deserve a pennant
Wir gewinnen alle, ich denke, ich verdiene einen Wimpel
Stay fresh and clean with a chain big pendant
Bleibe frisch und sauber mit einer Kette, großem Anhänger
I'm born in Canada but I'm Bajan descendant
Ich bin in Kanada geboren, aber ich bin bajanischer Abstammung
To society I was born a menace
Für die Gesellschaft wurde ich als Bedrohung geboren
Cornball rappers get eaten for breakfast
Weichliche Rapper werden zum Frühstück verspeist
And y'all be taking L's ain't talking Lexus
Und ihr nehmt alle L's, rede nicht von Lexus
Making moves nigga I'm in my own lane
Mache Moves, Süße, ich bin auf meiner eigenen Spur
Shut the fuck up nigga do your thing
Halt die Klappe, Süße, mach dein Ding
I keep money in a knot like a shoe string
Ich bewahre Geld in einem Knoten auf, wie eine Schnur
I'm bout to set it off let it go like bang
Ich bin dabei, es loszulassen, lass es krachen wie Bang
You don't like us
Du magst uns nicht
We don't like you neither
Wir mögen dich auch nicht
Put the whoopings on you
Verpassen dir eine Tracht Prügel
Til you catching a seizure
Bis du einen Anfall bekommst
Cold on the Web
Kalt im Netz
You got Peter Parker fever
Du hast Peter-Parker-Fieber
But it's Venom in this heart of mine
Aber es ist Venom in meinem Herzen
And these maniacs got a (loss of mind)
Und diese Verrückten haben (den Verstand verloren)
You don't like us
Du magst uns nicht
We don't like you neither
Wir mögen dich auch nicht
Put the whoopings on you
Verpassen dir eine Tracht Prügel
Til you catching a seizure
Bis du einen Anfall bekommst
Cold on the Web
Kalt im Netz
You got Peter Parker fever
Du hast Peter-Parker-Fieber
But it's Venom in this heart of mine
Aber es ist Venom in meinem Herzen
And these maniacs got a loss of mind
Und diese Verrückten haben den Verstand verloren
I got a loss of mind
Ich habe den Verstand verloren
so anybody who wanting mine
Also jeder, der meinen will
I'm slapping in the face with a porcupine
Dem schlage ich mit einem Stachelschwein ins Gesicht
Until I dislodge they spines
Bis ich ihre Wirbelsäulen ausrenke
So if it's on then I gotta slay
Also, wenn es darauf ankommt, muss ich töten
Send you to the Doctor
Schicke dich zum Doktor
Aftermath-you (Matthew)
Aftermath-du (Matthew)
If I catch you on My Corner eh (McConnaughey)
Wenn ich dich an meiner Ecke erwische (McConnaughey)
It's over you mediocre and I'm beyond you
Es ist vorbei, du bist mittelmäßig und ich bin über dir
While shorties whistling for the arrow as if they Yondu
Während Mädels nach dem Pfeil pfeifen, als wären sie Yondu
Don't ever mistaken me for an amateur
Verwechsle mich niemals mit einem Amateur
The epitome of a massacre
Der Inbegriff eines Massakers
Coming after ya pussy holes like a catheter
Komme hinter deinen Muschilöchern her wie ein Katheter
Cracking ya scapula
Breche dein Schulterblatt
Shutting down your cardiovascular
Lege dein Herz-Kreislauf-System lahm
Stabbing ya dead smack in the face with the A from the Acura
Steche dich mitten ins Gesicht mit dem A vom Acura
Feel the wrath of the Zone
Spüre den Zorn der Zone
Every punch'll flatten your tone
Jeder Schlag wird deinen Ton abflachen
Osteoporosis flows every joint is bad to the bone
Osteoporose-Flows, jedes Gelenk ist schlecht bis auf die Knochen
And I'm standing alone in my own world
Und ich stehe allein in meiner eigenen Welt
I'm abnormal
Ich bin abnormal
Bad Boy check the Total
Bad Boy, check die Gesamtzahl
Getting under ya skin like an epidural
Gehe dir unter die Haut wie eine Epiduralanästhesie
Hazardous with every vocal
Gefährlich mit jedem Gesang
The antisocial ogre don't Play Boy
Der unsoziale Oger, kein Play Boy
I will Centre Fold your exposures
Ich werde deine Enthüllungen in die Mitte falten
You don't like us
Du magst uns nicht
We don't like you neither
Wir mögen dich auch nicht
Put the whoopings on you
Verpassen dir eine Tracht Prügel
Til you catching a seizure
Bis du einen Anfall bekommst
Cold on the Web
Kalt im Netz
You got Peter Parker fever
Du hast Peter-Parker-Fieber
But it's Venom in this heart of mine
Aber es ist Venom in meinem Herzen
And these maniacs got a (loss of mind)
Und diese Verrückten haben (den Verstand verloren)
You don't like us
Du magst uns nicht
We don't like you neither
Wir mögen dich auch nicht
Put the whoopings on you
Verpassen dir eine Tracht Prügel
Til you catching a seizure
Bis du einen Anfall bekommst
Cold on the Web
Kalt im Netz
You got Peter Parker fever
Du hast Peter-Parker-Fieber
But it's Venom in this heart of mine
Aber es ist Venom in meinem Herzen
And these maniacs got a loss of mind
Und diese Verrückten haben den Verstand verloren





Writer(s): Dillon Richards

Warrzone feat. Phayze-Won - Loss of Mind
Album
Loss of Mind
date of release
31-10-2020



Attention! Feel free to leave feedback.