Washboard Sam - Levee Camp Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Washboard Sam - Levee Camp Blues




Levee Camp Blues
Блюз лагеря на дамбе
(Instrumental intro)
(Инструментальное вступление)
'Boy, let's wind some'
'Детка, давай я покручу'
Yes, I worked in a levee camp
Да, я работал в лагере на дамбе
Just about a month ago
Примерно месяц назад
Says, I worked in a levee camp
Говорю, я работал в лагере на дамбе
Just about a month ago
Примерно месяц назад
Says, I wired so many wagons
Говорю, я намотал столько проволоки на вагонетки
It made my po' hands so'
Что мои бедные руки совсем...
We slept just like dogs
Мы спали как собаки
Eat beans both night and day
Ели бобы и днем, и ночью
We slept just like dogs
Мы спали как собаки
Eat beans both night and day
Ели бобы и днем, и ночью
Well, I never did know
Ну, я так и не узнал,
Just when we due our pay
Когда нам должны были заплатить.
They had two shifts on days
У них было две смены днем
And the same two shifts at night
И те же две смены ночью
They had two shifts on days
У них было две смены днем
And the same two shifts at night
И те же две смены ночью
But if a man wired wagons
Но если мужик мотает провода,
He can't feed his baby, right
Он не может прокормить своего ребенка, верно?
'Yeah boy, ya windin, now'
'Да детка, ты заводишься, вот так'
(Instrumental & guitar)
(Инструментал и гитара)
'Oh, wind it'
'О, давай заводи!'
Electric lights gone out
Электричество погасло
Catapillar's boggin' down
Трактор завяз
Electric lights gone out
Электричество погасло
Catapillar's boggin' down
Трактор завяз
I'm gonna keep on windin'
Я продолжу крутить,
'Cause I'm the best ol' winder in town.
Потому что я лучший старый крутильщик в городе.
~
~





Writer(s): Ernest Lawlar


Attention! Feel free to leave feedback.