Lyrics and translation Washed Out - Eyes Be Closed (Lovelock Remix)
Eyes Be Closed (Lovelock Remix)
Глаза Закрыты (Lovelock Remix)
Building
Beast
Строящий
Зверя
Drivin'
With
Your
Eyes
Closed
За
рулем
с
закрытыми
глазами
I
met
a
Frenchman
in
a
field
last
night
Вчера
вечером
я
встретил
француза
в
поле
He
was
out
there
with
an
easel,
painting
carnival
light
Он
был
там
с
мольбертом,
рисовал
карнавальный
свет
He
said,
"I
used
to
paint
the
princess;
I
used
to
paint
the
frogs
Он
сказал:
"Раньше
я
рисовал
принцесс,
раньше
я
рисовал
лягушек,
Now
I
paint
moustaches
on
dangerous
dogs"
Теперь
я
рисую
усы
на
опасных
собаках"
He
said,
"Sometimes
it's
a
country;
sometimes
it's
a
girl
Он
сказал:
"Иногда
это
страна,
иногда
это
девушка,
You
know,
everybody
got
to
have
a
purpose
in
this
world
Знаешь,
у
каждого
должна
быть
цель
в
этом
мире,
You
Yankees
are
so
silly
about
matters
of
the
heart
Вы,
янки,
так
глупы
в
сердечных
делах,
Don't
you
know
that
women
are
the
only
works
of
art
Разве
ты
не
знаешь,
что
женщины
— единственные
произведения
искусства?"
You're
drivin'
with
your
eyes
closed
Ты
ведешь
машину
с
закрытыми
глазами
You're
drivin'
with
your
eyes
closed
Ты
ведешь
машину
с
закрытыми
глазами
You're
drivin'
with
your
eyes
closed
Ты
ведешь
машину
с
закрытыми
глазами
You're
gonna
hit
somethin'
Ты
во
что-нибудь
врежешься
But
that's
the
way
it
goes"
Но
так
уж
получается"
Some
guys
were
born
to
Rimbaud
Некоторые
парни
рождены
для
Рембо
Some
guys
breath
Baudelaire
Некоторые
парни
дышат
Бодлером
Some
guys
just
got
to
go
and
put
their
rockets
everywhere
Некоторым
парням
просто
нужно
идти
и
запускать
свои
ракеты
повсюду
You
can
breed
'em
by
the
thousands;
you
can
trick
and
you
can
train
Ты
можешь
разводить
их
тысячами,
ты
можешь
обманывать
и
дрессировать,
Just
look
at
all
those
poor
dogs
that
are
dragged
down
by
the
Seine
Только
посмотри
на
всех
этих
бедных
собак,
которых
тащат
по
Сене
How
many
arrows
must
I
shoot
into
the
blue?
Сколько
стрел
я
должен
выпустить
в
небо?
Ah,
you
little
maniac,
I'm
crazy
over
you
Ах,
ты
маленькая
маньячка,
я
по
тебе
схожу
с
ума
Before
"The
Death
of
Lovers"
and
"The
Punishment
of
Pride"
Перед
"Смертью
влюбленных"
и
"Наказанием
гордыни"
Let's
go
scrape
across
the
terrazzo
Давай
пройдемся
по
терраццо
It's
just
too
hot
outside
На
улице
слишком
жарко
"You're
drivin'
with
your
eyes
closed
Ты
ведешь
машину
с
закрытыми
глазами
You're
drivin'
with
your
eyes
closed
Ты
ведешь
машину
с
закрытыми
глазами
You're
drivin'
with
your
eyes
closed
Ты
ведешь
машину
с
закрытыми
глазами
You're
gonna
hit
somethin'
Ты
во
что-нибудь
врежешься
But
that's
the
way
it
goes"
Но
так
уж
получается"
Talk
talk,
talk
and
talk
Болтать,
болтать,
болтать
и
болтать
Talk
talk,
sweet
talk
Болтать,
болтать,
сладко
болтать
Talk
talk,
tough
talk
Болтать,
болтать,
жестко
болтать
Talk
talk,
dirty
talk
Болтать,
болтать,
грязно
болтать
Talk
talk,
walk
and
talk
Болтать,
болтать,
ходить
и
болтать
Talk
talk,
big
talk
Болтать,
болтать,
много
болтать
Talk
talk,
baby
talk
Болтать,
болтать,
лепетать
Kiss
kiss
kiss
Целовать,
целовать,
целовать
Talk
talk,
talk
and
talk
Болтать,
болтать,
болтать
и
болтать
Talk
talk,
smooth
talk
Болтать,
болтать,
гладко
болтать
Talk
talk,
body
talk
Болтать,
болтать,
языком
тела
болтать
Talk
talk,
back
talk
Болтать,
болтать,
дерзить
Talk
talk,
small
talk
Болтать,
болтать,
светски
болтать
Talk
talk,
baby
talk
Болтать,
болтать,
лепетать
Talk
talk,
peace
talk
Болтать,
болтать,
о
мире
болтать
Talk
talk,
bullshit
Болтать,
болтать,
ерунду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greene Ernest Weatherly
Attention! Feel free to leave feedback.