Washington - Lightwell - translation of the lyrics into German

Lightwell - Washingtontranslation in German




Lightwell
Lightwell
Lord, I know,
Herr, ich weiß,
How it can ache,
Wie es weh tun kann,
The place you go,
Der Ort, den du suchst,
Soul at stake.
Die Seele auf dem Spiel.
In your hotel,
In deinem Hotel,
Oh, you′re Lightwell,
Oh, du bist Lightwell,
Least you've always got somewhere to go.
Wenigstens hast du immer ein Ziel.
And how you reach,
Und wie du greifst,
Across the map,
Über die Karte hinweg,
You stretch so far,
Du reichst so weit,
But you never snap.
Doch zerrst du nie.
In your hotel,
In deinem Hotel,
Oh, you′re Lightwell,
Oh, du bist Lightwell,
Least you've always got somewhere to go.
Wenigstens hast du immer ein Ziel.
Cause no-ones gonna keep you here,
Denn niemand hält dich hier,
Nobody tied you to the pier,
Niemand band dich an den Steg,
There's no-one swimming back to land,
Keiner schwimmt zurück zum Land,
No SOS in the sand,
Kein SOS im Sand,
And lord, you are the brightest light,
Und Herr, du bist das hellste Licht,
The brightest light on the horizon.
Das hellste Licht am Horizont.
Mmhmmm x8
Mmhmmm x8
Lord it hurts, yeah I know that it hurts like hell.
Herr, es tut weh, ja, ich weiß, es brennt wie Höllenglut.
Lord it hurts, yeah I know that it hurts like hell.
Herr, es tut weh, ja, ich weiß, es brennt wie Höllenglut.
But you do it so well.
Doch du machst es so gut.
So if you don′t know,
Und wenn du nicht weißt,
What I am,
Wer ich bin,
I′ll tell you I am a hologram,
Ich sag dir, ich bin ein Hologramm,
In your hotel,
In deinem Hotel,
Oh, you're Lightwell,
Oh, du bist Lightwell,
Least you′ve always got somewhere to go.
Wenigstens hast du immer ein Ziel.





Writer(s): Megan Alexandra Washington


Attention! Feel free to leave feedback.