Lyrics and translation Washington - Move You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
wanna
move
you
Так
что
я
хочу
сдвинуть
тебя
с
места
And
I
don′t
know
why
И
я
не
знаю
почему.
But
I
want
to
move
you
Но
я
хочу
сдвинуть
тебя
с
места.
So
I'm
gonna
try
Так
что
я
попытаюсь.
To
come
a
little
closer
Подойти
немного
ближе.
Cos
it′s
in
here
tonight
Потому
что
он
здесь
сегодня
вечером
And
I
go
slower
when
I'm
feeling
it
И
я
иду
медленнее,
когда
чувствую
это.
And
I'm
feeling
it
И
я
чувствую
это.
That
I
wanna
move
you
Что
я
хочу
сдвинуть
тебя
с
места
And
I
don′t
know
why
И
я
не
знаю
почему.
But
I
wanna
move
you
Но
я
хочу
сдвинуть
тебя
с
места
So
I′m
gonna
try
Так
что
я
попытаюсь.
Turning
it
towards
you
Поворачиваю
его
к
тебе.
Like
can
I
see
it
rise?
Например,
могу
ли
я
увидеть,
как
он
поднимается?
The
ways
of
the
water
Пути
воды
...
Like
without
a
weight
Как
будто
без
веса.
Like
levitating
Это
как
левитация
If
I
close
my
eyes
and
throw
my
hands
above
my
head
Если
я
закрою
глаза
и
закину
руки
над
головой
...
Will
you
do
something
for
me?
Ты
сделаешь
что-нибудь
для
меня?
Close
your
eyes
and
throw
your
hands
above
your
head
Закрой
глаза
и
закинь
руки
за
голову.
Will
you
do
something
for
me?
Ты
сделаешь
что-нибудь
для
меня?
If
I
wanna
move
you
Если
я
хочу
сдвинуть
тебя
с
места
I've
gotta
have
no
shame
Мне
не
должно
быть
стыдно.
If
I
wanna
move
you
Если
я
хочу
сдвинуть
тебя
с
места
And
make
you
feel
the
same
И
заставить
тебя
чувствовать
то
же
самое.
And
do
a
little
magic
И
сотвори
маленькое
волшебство.
In
a
song
a
spell
В
песне
заклинание
So
whatever
I
do,
you
do
Так
что,
что
бы
я
ни
делал,
ты
делаешь.
You
do
it
as
well
Ты
тоже
это
делаешь.
If
I
close
my
eyes
and
throw
my
hands
above
my
head
Если
я
закрою
глаза
и
закину
руки
над
головой
...
Will
you
do
something
for
me
Ты
сделаешь
для
меня
что
нибудь
Close
your
eyes
and
throw
your
hands
above
your
head
Закрой
глаза
и
закинь
руки
за
голову.
Will
you
do
something
for
me?
Ты
сделаешь
что-нибудь
для
меня?
If
I
wanna
move
you
Если
я
хочу
сдвинуть
тебя
с
места
I′ve
gotta
take
a
chance
Я
должен
рискнуть.
If
I'm
gonna
move
you
Если
я
собираюсь
сдвинуть
тебя
с
места
...
If
I′m
gonna
make
you
dance
Если
я
заставлю
тебя
танцевать
...
How
can
I
cross
over?
Как
я
могу
пересечь
границу?
How
can
I
appeal?
Как
я
могу
подать
апелляцию?
Can
I
get
you
closer?
Могу
я
подвести
тебя
ближе?
Can
I
make
you
feel
how
I
feel?
Могу
ли
я
заставить
тебя
почувствовать
то,
что
чувствую
я?
How
does
it
feel?
Каково
это?
If
I
close
my
eyes
and
throw
my
hands
above
my
head
Если
я
закрою
глаза
и
закину
руки
над
головой
...
Will
you
do
something
for
me
Ты
сделаешь
для
меня
что
нибудь
Close
your
eyes
and
throw
your
hands
above
your
head
Закрой
глаза
и
закинь
руки
за
голову.
Will
you
do
something
for
me?
Ты
сделаешь
что-нибудь
для
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cassandra Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.