Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nossas Diferenças
Unsere Unterschiede
Vê
se
não
espalha
pra
ninguém
Verrate
es
bloß
niemandem
Que
está
rolando
um
lance
Dass
da
etwas
läuft
Entre
nós
dois
Zwischen
uns
beiden
Porque
você
tem
vergonha
de
mim?
Warum
schämst
du
dich
für
mich?
Eu
tenho
medo
de
me
arrepender
Ich
habe
Angst,
es
zu
bereuen
É
grande
a
diferença
entre
nós
dois
Der
Unterschied
zwischen
uns
ist
groß
Eu
tenho
medo
de
me
arrepender
Ich
habe
Angst,
es
zu
bereuen
É
grande
a
diferença
entre
nós
dois
Der
Unterschied
zwischen
uns
ist
groß
Mesmo
assim
não
posso
te
evitar
Trotzdem
kann
ich
dich
nicht
vermeiden
É
certo
que
eu
sou
desmantelado
Es
ist
klar,
dass
ich
ein
Hallodri
bin
Liso,
estou
desempregado
Pleite,
ich
bin
arbeitslos
Inconseqüente,
doido,
apaixonado
Unbesonnen,
verrückt,
verliebt
Sou
um
cara
dominado
por
amor
Ich
bin
ein
Mann,
der
von
Liebe
beherrscht
wird
Eu
tenho
medo
de
me
arrepender
Ich
habe
Angst,
es
zu
bereuen
Mesmo
assim
não
posso
te
evitar
Trotzdem
kann
ich
dich
nicht
vermeiden
É
grande
a
diferença
entre
nós
dois
Der
Unterschied
zwischen
uns
ist
groß
Quero
sair,
aproveitar
Ich
will
ausgehen,
es
genießen
Pelo
jeito
é
só
hoje
So
wie
es
aussieht,
ist
es
nur
heute
Vamos
nos
amar.
Lass
uns
Liebe
machen.
Se
divertir,
é
só
ficar
Spaß
haben,
einfach
bleiben
E
deixar
de
lado
nossas
diferenças
Und
unsere
Unterschiede
beiseite
lassen
Quero
sair,
aproveitar
Ich
will
ausgehen,
es
genießen
Pelo
jeito
é
só
hoje
So
wie
es
aussieht,
ist
es
nur
heute
Vamos
nos
amar.
Lass
uns
Liebe
machen.
Se
divertir,
é
só
ficar
Spaß
haben,
einfach
bleiben
E
deixar
de
lado
nossas
diferenças
Und
unsere
Unterschiede
beiseite
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Washington Luiz Batista Brasileiro
Attention! Feel free to leave feedback.