Lyrics and translation Waterdown - At the Waterfront
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At the Waterfront
На набережной
This
is
not
true
nothing
that
I
write
is
true
Это
неправда,
всё,
что
я
пишу
— неправда,
Just
a
drunken
teenage
memory
Всего
лишь
пьяное
подростковое
воспоминание,
That
will
never
replace
you
Которое
никогда
тебя
не
заменит.
The
moon
shines
brighter
Луна
светит
ярче,
Than
an
October
sun
tonight
Чем
октябрьское
солнце
этой
ночью.
Waving
hands
that
tell
a
forever
goodbye
Машущие
руки,
говорящие
«прощай»
навсегда.
Meet
you
at
sundown
here
Встретимся
на
закате
здесь,
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться.
Meet
me
at
sundown
here
Встреть
меня
на
закате
здесь,
This
is
not
true
Это
неправда,
This
is
not
true
Это
неправда.
Another
Wednesday
morning
is
tearing
me
apart
Очередное
утро
среды
разрывает
меня
на
части,
I
should
stop
drinking
that
much
Мне
нужно
меньше
пить.
This
is
not
my
summer,
not
my
thrill
Это
не
моё
лето,
не
моя
радость,
It
has
never
been
and
never
will
Оно
никогда
таким
не
было
и
не
будет.
Meet
you
at
sundown
here
Встретимся
на
закате
здесь,
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться.
Meet
me
at
sundown
here
Встреть
меня
на
закате
здесь,
Tomorrow
is
Завтра
будет,
Tomorrow
is
another
day
Завтра
будет
новый
день.
Meet
you
at
sundown
here
Встретимся
на
закате
здесь,
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться.
Meet
me
at
sundown
here
Встреть
меня
на
закате
здесь,
Meet
you
at
sundown
here
Встретимся
на
закате
здесь,
Meet
you
at
sundown
here
Встретимся
на
закате
здесь,
Meet
you
at
sundown
here
Встретимся
на
закате
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Christian Kruse, Marcel Bischoff, Philipp Meyer, Ingo Rieser, Axel Pralat, Holger Behrens
Attention! Feel free to leave feedback.