Waterson:Carthy - Shepherds Arise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waterson:Carthy - Shepherds Arise




Shepherds Arise
Пастухи, вставайте!
Shepherds, arise! be not afraid, with hasty steps repair
Пастухи, вставайте! Не бойтесь, поспешите
To David's city, sing all earth,
В город Давидов, пой вся земля,
Unto our blest Infant—unto our blest Infant there,
Нашему благословенному Младенцу нашему благословенному Младенцу там,
To our blest Infant there, to our blest Infant there.
Нашему благословенному Младенцу там, нашему благословенному Младенцу там.
Sing, sing, all earth, sing, sing, all earth eternal praises sing
Пой, пой, вся земля, пой, пой, вся земля, вечные хвалы пой
Unto our Redeemer, unto our Redeemer and our heavenly King.
Нашему Искупителю, нашему Искупителю и нашему Небесному Царю.
Laid in a manger view the Child, humility Divine,
Лежащего в яслях узрите Младенца, Божественное смирение,
Sweet innocence, how meek and mild.
Милая невинность, как кроток и тих.
Grace in his features—grace in his features shines,
Благодать в его чертах благодать в его чертах сияет,
Grace in his features shines, grace in his features shines.
Благодать в его чертах сияет, благодать в его чертах сияет.
Sing, sing, all earth, sing, sing, all earth eternal praises sing
Пой, пой, вся земля, пой, пой, вся земля, вечные хвалы пой
Unto our Redeemer, unto our Redeemer and our heavenly King.
Нашему Искупителю, нашему Искупителю и нашему Небесному Царю.
For us the Saviour came on earth, for us his life he gave,
Ради нас Спаситель пришел на землю, ради нас Он отдал свою жизнь,
To save us from eternal death
Чтобы спасти нас от вечной смерти
And to raise us from—and to raise us from the grave
И воскресить нас из и воскресить нас из могилы
To raise us from the grave, to raise us from the grave
Воскресить нас из могилы, воскресить нас из могилы.
Sing, sing, all earth, sing, sing, all earth eternal praises sing
Пой, пой, вся земля, пой, пой, вся земля, вечные хвалы пой
Unto our Redeemer, unto our Redeemer and our heavenly King.
Нашему Искупителю, нашему Искупителю и нашему Небесному Царю.
(Repeat first verse)
(Повторить первый куплет)





Writer(s): Dp, Martin Carthy, Eliza Amy Forbes Carthy, Norma Waterson, Timothy James Van Eyken


Attention! Feel free to leave feedback.