Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck
man?
Was
zum
Teufel,
Mann?
Qui
sont
ces
spécimens?
Wer
sind
diese
Exemplare?
J'ai
mal
à
l'abdomen
Ich
habe
Schmerzen
im
Bauch
Ils
s'prennent
pour
des
phénomènes
dans
mon
domaine!
Sie
halten
sich
für
Phänomene
in
meinem
Bereich!
J'suis
dégoûté
d'ce
rap
Ich
bin
angewidert
von
diesem
Rap
Tu
peux
te
sentir
coupable
Du
kannst
dich
schuldig
fühlen
Fuck
la
manière
dont
tu
palpes
Scheiß
auf
die
Art,
wie
du
abgreifst
Abrutir
les
gens
avec
mon
art?
J'en
suis
incapable
Leute
mit
meiner
Kunst
verdummen?
Dazu
bin
ich
unfähig
Je
m'en
cogne
de
ce
que
t'en
penses
Ist
mir
scheißegal,
was
du
denkst
Que
tes
sourcils
se
froncent
Auch
wenn
du
die
Stirn
runzelst
Sur
des
talents
les
gens
pioncent
Bei
Talenten
pennen
die
Leute
Sur
des
conneries
les
gens
s'ambiancent
Bei
Schwachsinn
feiern
die
Leute
ab
Ouep,
j'fais
du
conscient
Yep,
ich
mache
bewussten
Rap
Comme
Couscar
je
fais
du
conscient
Wie
Couscar
mache
ich
bewussten
Rap
Suffit
juste
un
peu
d'éloquence
Es
braucht
nur
ein
bisschen
Eloquenz
De
réthorique
et
d'intelligence!
Rhetorik
und
Intelligenz!
Soyez
intelligent,
vous
rendez
les
ti-peus
bêtes
Seid
intelligent,
ihr
macht
die
Kleinen
dumm
Le
rap
à
la
base
est
mal
vue,
vous
complétez
ça
dette
Rap
ist
von
Grund
auf
schlecht
angesehen,
ihr
macht
die
Schuld
komplett
Damn!
Tout
est
flou,
j'ai
pas
besoins
de
lunette
Damn!
Alles
ist
verschwommen,
ich
brauche
keine
Brille
J'sens
des
fakes
à
des
kilomètres,
même
dans
mon
fucking
périmètre
Ich
rieche
Fakes
kilometerweit,
sogar
in
meinem
fucking
Umkreis
Shoutout
aux
beatmakers
Shoutout
an
die
Beatmaker
J'sais
qu'il
y'en
a
qui
ont
mal
au
coeur
Ich
weiß,
dass
es
welche
gibt,
denen
schlecht
wird
Le
but
du
jeu
c'est
d'écraser
l'instru
Das
Ziel
des
Spiels
ist
es,
den
Beat
zu
zerquetschen
Comme
Biggie
ou
Rosaay
t'as
vu?
Wie
Biggie
oder
Rozay,
hast
du
gesehen?
Tous
les
mêmes
clips
Immer
die
gleichen
Clips
Expliquez-moi
le
principe
Erklärt
mir
das
Prinzip
En
français
comme
en
Anglais
Auf
Französisch
wie
auf
Englisch
J'ai
qu'une
chose
à
dire
Tchiip,
cheap
Ich
hab
nur
eins
zu
sagen:
Tchiip,
billig
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton
Rouge
Mc
tu
mérites
un
carton
rouge
Rote
Karte,
MC,
du
verdienst
eine
rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton
Rouge
Mc
tu
mérites
d'aller
sur
le
banc
d'touche
Rote
Karte,
MC,
du
verdienst
es,
auf
die
Ersatzbank
zu
gehen
J'suis
pas
des
Crips,
j'suis
pas
des
Bloods
Ich
bin
kein
Crip,
ich
bin
kein
Blood
Même
si
je
préfère
le
rouge
Auch
wenn
ich
Rot
bevorzuge
J'suis
de
Centrafrique
mon
bled
Ich
komme
aus
Zentralafrika,
meine
Heimat
Mon
Hood
Fouh
Mein
Hood
Fouh
Nigga
je
reste
moi-même
Nigga,
ich
bleibe
ich
selbst
Watomba,
bailles
de
nigga
Watomba,
Nigga-Vibes
Déter,
ambitieux,
fuck
les
haineux
et
leurs
haine
Entschlossen,
ambitioniert,
fick
die
Hater
und
ihren
Hass
J'ai
juste
le
time
pour
ma
miff
et
ma
team
Ich
hab
nur
Zeit
für
meine
Family
und
mein
Team
J't'apprends
pas
ce
qui
est
précieux
Ich
bring
dir
nicht
bei,
was
wertvoll
ist
Je
fly
toujours
comme
un
aigle
Ich
fliege
immer
wie
ein
Adler
Cherche
pas
à
me
mettre
une
raclée
Versuch
nicht,
mich
fertigzumachen
J'ai
des
lyrics
depuis
mes
petites
piges
qui
sont
prêt
à
te
kill
Ich
habe
Lyrics
seit
meinen
jungen
Jahren,
die
bereit
sind,
dich
zu
killen
Mon
blase
devrait
te
faire
peur
comme
le
blase
de
Joseph
habilla
Mein
Name
sollte
dir
Angst
machen
wie
der
Name
von
Joseph
Kony
Rattatata
j'déboule
sur
mon
flow
trap
Rattatata,
ich
komme
mit
meinem
Trap-Flow
an
L'originalité
y'en
a
ap!
Originalität
gibt's
nicht!
À
croire
que
vous
jouez
tous
à
trappe-trappe
Man
könnte
meinen,
ihr
spielt
alle
Fangen
Les
gars
c'est
grave
lâchez
les
grappes!
Jungs,
es
ist
ernst,
lasst
mich
in
Ruhe!
Les
gars
c'est
grave
lâchez
les
grappes!
Jungs,
es
ist
ernst,
lasst
mich
in
Ruhe!
Rattatata
j'déboule
sur
mon
flow
trap
Rattatata,
ich
komme
mit
meinem
Trap-Flow
an
L'originalité
y'en
a
ap!
Originalität
gibt's
nicht!
À
croire
que
vous
jouez
tous
à
trappe-trappe
Man
könnte
meinen,
ihr
spielt
alle
Fangen
Les
gars
c'est
grave
lâchez
les
grappes!
Jungs,
es
ist
ernst,
lasst
mich
in
Ruhe!
Les
gars
c'est
grave
lâchez
les
grappes!
Jungs,
es
ist
ernst,
lasst
mich
in
Ruhe!
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton
Rouge
Mc
tu
mérites
un
carton
rouge
Rote
Karte,
MC,
du
verdienst
eine
rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton,
carton,
carton
rouge
Karte,
Karte,
Rote
Karte
Carton
Rouge
Mc
tu
mérites
d'aller
sur
le
banc
d'touche
Rote
Karte,
MC,
du
verdienst
es,
auf
die
Ersatzbank
zu
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watomba Dogo
Album
À Part
date of release
15-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.