Lyrics and translation Watsky - Ninjas in Paris (Live)
The
First
time
I
listened
to
Watsky
В
первый
раз
я
слушал
Уотски.
I
was
like,
"He
sounds
like
a
fucking
honkey"
Я
такой:
"он
звучит
как
гребаный
хонк".
And
I
don't
even
think
he
knows
И
я
даже
не
думаю,
что
он
знает.
But,
then,
I
listened
to
him
some
more
times
Но
потом
я
слушал
его
еще
несколько
раз.
And,
don't
tell
anybody
about
this
И
не
говори
никому
об
этом.
But,
he
kinda
goes
hard,
though
Но,
тем
не
менее,
он
довольно
жесткий.
I'm
Driving
to
the
burbs
and
before
I
am
coming
back
Я
еду
в
пригород,
и
прежде
чем
я
вернусь.
I'm
pulling
in
your
driveway
and
I'm
rolling
front
to
back
Я
въезжаю
на
твою
подъездную
дорожку
и
катаюсь
туда
сюда
I'm
shifting
forward
than
reverse
my
car
a
bunch
Я
больше
двигаюсь
вперед
чем
задним
ходом
моя
машина
куча
As
if
my
Subaru's
a
wiener
getting
sexy
with
your
cul-de-sac
Как
будто
моя
Субару-сосиска,
становящаяся
сексуальной
с
твоим
тупиком.
L-O-L-O-L-O-l
I'm
from
the
avenue
Л-О-Л-О-Л-О-Л
Я
с
авеню.
A
rapping
labradoodle,
half
a
wasp
and
half
a
jew
Стучащий
лабрадудль,
наполовину
Оса,
наполовину
еврей.
If
you's
a
Saturday
cartoon
I'll
smack
ya
black
and
blue
Если
ты
субботний
мультик
я
отшлепаю
тебя
до
синяков
I'm
acking
ratchet
with
Daffy
Duck
and
snacking
on
rabbit
stew
Я
играю
с
рэтчетом
с
Даффи
Дак
и
перекусываю
тушеным
кроликом
Yabba
Dabba
Do,
I
gotta
lick
my
lips
Ябба-Дабба-Ду,
я
должен
облизать
губы.
Smoke
a
bowl
with
Yogi
Bear,
I'm
sticking
up
your
pic-a-nics
Покури
миску
с
медвежонком
йоги,
я
расклеиваю
твои
фотки.
All
of
this
is
in
my
head,
my
'maginations
colorful
Все
это
у
меня
в
голове,
мои
"колдовские
фантазии".
Crayons
on
the
brain,
I'll
scribble
silly
shit
all
on
my
skull
Мелки
на
мозгу,
я
буду
черкать
всякую
чушь
на
своем
черепе.
Holy
cow,
I
don't
think
they're
gonna
hold
me
down
Святая
корова,
не
думаю,
что
они
меня
удержат.
I
recommend
you
listen
to
the
record
in
a
theater
with
the
Dolby
sound
Я
рекомендую
вам
послушать
эту
запись
в
кинотеатре
со
звуком
Dolby
And
I'm
sipping
on
the
coldest
round
И
я
потягиваю
самую
холодную
порцию.
With
the
preppies
and
the
Goldie
Locks
С
преппи
и
золотыми
локонами.
But
I
bet
a
bunch
of
100's
everybody's
gonna
scatter
any
minute
when
the
police
knocks
Но
я
держу
пари,
что
куча
100-х,
все
разбегутся
в
любую
минуту,
когда
постучит
полиция.
Like
"Sorry
ociffer,
that
getting
sloshed
occurred
Например:
"Извини,
осиффер,
что
напился.
But
rastas
broke
in
and
they
made
us
all
smoke
lots
of
herb"
Но
растас
ворвался
и
заставил
нас
всех
курить
траву.
I'm
sorry,
Honest
Abe
Прости,
Честный
Эйб.
Popo
don't
make
me
way
way
Попо
не
заставляй
меня
идти
вперед
Cause
if
you
ever
try
to
lock
me
up,
I'm
pleading
cray
cray
Потому
что
если
ты
когда-нибудь
попытаешься
запереть
меня,
я
буду
умолять
тебя
о
пощаде.
And
then
they'll
all
say
may
day
А
потом
все
скажут:
"майский
день!"
May
day
oh
what
did
we
do
Майский
день
о
что
же
мы
сделали
He
be
creepy
givin'
me
the
heeby
jeebies,
he
be
Hebrew
Он
жуткий,
он
дарит
мне
Хиби-Джиби,
он
еврей.
He
be
robo,
beep
boop
beep
boop,
please
untie
me
he's
behind
me
Он
робо,
бип-Буп,
бип-Буп,
пожалуйста,
развяжи
меня,
он
позади
меня.
What's
50
grand
to
a
motherfucker
like
me,
can
you
please
remind
me?
Что
такое
50
тысяч
для
такого
ублюдка,
как
я?
A
lot.
That's.a
life
changing
amount
of
money
for
normal
people
Много
...
это
...
изменяющая
жизнь
сумма
денег
для
нормальных
людей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.