Watsky - Seizure Boy (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Watsky - Seizure Boy (Live)




Seizure boy?
Припадочный мальчик?
The first thing that happens is the world goes black
Первое, что происходит-мир погружается во тьму.
You just hear a little snap when your neck rolls back
Ты просто слышишь легкий щелчок, когда твоя шея откидывается назад.
You don't bite your tongue off or foam at the lips
Ты не прикусываешь язык и не пускаешь пену на губах.
But before you hit the ground there's a moment of bliss
Но прежде чем ты упадешь на землю наступает момент блаженства
It's like toking a spliff, it's like shedding your skin
Это все равно что жевать косяк, это все равно что сбрасывать кожу.
It's better than the best train wreck there's even been
Это лучше, чем лучшее крушение поезда, которое когда-либо было.
You have to let it in, as much as it's upsetting
Ты должен впустить это, как бы это ни расстраивало.
To wake up with bruises you don't remember getting
Просыпаться с синяками, которые ты не помнишь.
You don't remember how the hell you ended up indoors
Ты не помнишь, как, черт возьми, оказался внутри.
You don't remember whether you were wetting your gym shorts
Ты не помнишь, мочил ли ты свои спортивные шорты?
In front of Amanda, the girl you're after
Перед Амандой, девушкой, за которой ты охотишься.
Who already thought you were a fucking disaster
Кто уже думал что ты чертова катастрофа
It's not like a last will, it's making me laugh
Это не похоже на последнюю волю, это заставляет меня смеяться.
Unless you get your next one while you're taking a bath
Если только ты не получишь следующий, пока будешь принимать ванну.
I'm seizing the mic fast at middle school dances
Я быстро хватаю микрофон на танцах в средней школе
I'm done being seized and I'm seizing my chances
Мне надоело быть схваченным, и я использую свои шансы.
It's all too much
Это уже слишком.
It's all too much
Это уже слишком.
It's all too much
Это уже слишком.
And if the world breaks your legs then go and beat it with your crutch
И если мир сломает тебе ноги, иди и бей его своим костылем.
Maybe true
Может быть, это правда.
I got baby blues
У меня есть детский блюз
You got navy blues
У тебя темно синий
Paid your dues
Заплатил по счетам.
Name the tune
Назови мелодию
Name a hue:
Назовите оттенок:
What shade are you?
Какой ты оттенок?
I see Purple People Eaters more than world beaters
Я вижу пожирателей пурпурных людей больше чем Пожирателей Миров
And I've jumped a couple hurtles, burned some sneakers through the meters (copasetic)
И я перепрыгнул пару прыжков, сжег несколько кроссовок через счетчики (copasetic).
Please, get the medic
Пожалуйста, вызовите врача.
Let it breathe
Пусть дышит.
I'll be the baddest motherfucking epileptic I can be
Я буду самым плохим гребаным эпилептиком, каким только могу быть.
I would grieve
Я буду горевать.
Asking why's it me sleeping in the ER with an IV in my arm and my V card hurting saying "God fuck if I'mma die a virgin"
Спрашивая, почему это я сплю в реанимации с капельницей в руке и больной V-картой, говоря: "черт возьми, если я умру девственницей".
I'mma grab the first nurse working, flirt and draw the curtain
Я хватаю первую работающую медсестру, флиртую и задергиваю занавеску.
So who's perkin Doctor Phil's Pills
Так кто же принимает таблетки доктора Фила
Tyler Durden Still ill
Тайлер Дерден все еще болен
Thrillville, Uma Therman hurting in the Kill Bills
Триллвилль, ума Терман, страдающая от убийств.
This is to my sick kids
Это для моих больных детей.
Time to flip this shit
Пора перевернуть это дерьмо
Depakote, Aderol, Ritalin pixie stix
Депакот, Адерол, риталин, пикси Стикс
I don't give a fuck what you ride into the setting sun
Мне плевать на то, что ты едешь навстречу заходящему солнцу.
It's a weapon when it's said and done
Это оружие, когда все сказано и сделано.
Say that I'm crazy or call it a pitfall
Скажи, что я сумасшедший, или назови это ловушкой.
I'll win a game of bloody knuckles hitting a brick wall
Я выиграю партию в кровавые кулаки, бьющиеся о кирпичную стену.
It's pinball hitting the limit to smash that glass
Это пинбол бьющий до предела чтобы разбить это стекло
Taking a minute to sit in the whip and then I'm gonna mash on gas
Минутку посижу в тачке, а потом нажму на газ.
Cause I'll be crashing that impasse with fat ass syntax
Потому что я разобью этот тупик с помощью толстозадого синтаксиса
Skinny motherfucker off a bucket of Slimfast
Тощий ублюдок с ведра Слимфаста
You ever had a Gran Mal seizure in gym class?
У тебя когда-нибудь случался приступ Гран-мала на уроке физкультуры?
Had whiplash back when life was dishing out pimp slaps
У меня был хлыст еще тогда когда жизнь раздавала сутенерские пощечины
Fed up and we've all been better but I'm set to step up
Сыт по горло, и мы все были лучше, но я готов сделать шаг вперед.
Never let up cause the fall is just the setup now to get up
Никогда не сдавайся, потому что падение-это всего лишь установка, чтобы подняться.
Regret'll never get the better of me with a sawed off
Сожаление никогда не одолеет меня с обрезом.
When I'm having trouble talking someone knocks my writer's block off
Когда мне трудно говорить, кто-то сбивает мой писательский блок.
If my eyes glaze and my knees drift south
Если мои глаза остекленеют, а колени поплывут на юг ...
And you think to stick a credit card in my mouth
И ты думаешь засунуть мне в рот кредитку
I take Mastercard and Visa for my risk rewards
Я беру Mastercard и Visa в качестве вознаграждения за риск.
I'm not biting my tongue, why don't you bite yours?
Я не прикусываю язык, почему бы тебе не прикусить свой?





Writer(s): George Watsky, Miles Douglas


Attention! Feel free to leave feedback.