Watsky - THE TRUTH - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Watsky - THE TRUTH




THE TRUTH
DIE WAHRHEIT
I'm the fuckin' truth
Ich bin die verdammte Wahrheit
I'm the fuckin' truth
Ich bin die verdammte Wahrheit
Oh yeah, I'm the fuckin' truth
Oh ja, ich bin die verdammte Wahrheit
I'm the motherfucking truth
Ich bin die gottverdammte Wahrheit
Oh yeah
Oh ja
You might not always like me, but
Du magst mich vielleicht nicht immer mögen, aber
You can't deny me 'cause I'm
Du kannst mich nicht leugnen, denn ich bin
In your heart
In deinem Herzen
And that's the place to start
Und das ist der richtige Ort, um anzufangen
To see that I'm the fucking truth
Um zu sehen, dass ich die verdammte Wahrheit bin
People figure that they got the facts
Die Leute denken, sie hätten die Fakten
Would you rather get to know me or live easy?
Möchtest du mich lieber kennenlernen oder einfach leben?
If you had to pick, 'cause you don't get to pick both
Wenn du wählen müsstest, denn du kannst nicht beides wählen
If you want the growth, you're not ever gonna get to go back
Wenn du wachsen willst, wirst du niemals zurückkehren können
But I'll hit you like a freight train gut punch
Aber ich treffe dich wie ein Güterzug-Magenschlag
In the middle of a pitch-black night
Inmitten einer stockfinsteren Nacht
Sink deeper than a footlong butt plug
Ich sinke tiefer als ein fußlanger Analplug
But I'm cheaper than a free lunch
Aber ich bin billiger als ein kostenloses Mittagessen
I'm thicker than a corn-fed farmhand
Ich bin dicker als ein mit Mais gefütterter Landarbeiter
Biggеr than the shit you planned
Größer als die Scheiße, die du geplant hast
Clearеr than a two buck proof pure liquor river
Klarer als ein Fluss aus reinem, zweifach gebranntem Schnaps
In a glass liver made of pure white sand
In einer gläsernen Leber aus reinweißem Sand
You might not always like me, but
Du magst mich vielleicht nicht immer mögen, aber
You can't deny me 'cause I'm
Du kannst mich nicht leugnen, denn ich bin
In your heart
In deinem Herzen
And that's the place to start
Und das ist der richtige Ort, um anzufangen
To see that I'm the fucking truth
Um zu sehen, dass ich die verdammte Wahrheit bin
I'm the fuckin' truth
Ich bin die verdammte Wahrheit
Oh yeah, I'm the fuckin' truth
Oh ja, ich bin die verdammte Wahrheit
I'm the motherfucking truth
Ich bin die gottverdammte Wahrheit
Oh yeah
Oh ja
Every generation's human, ain't no motivations movin'
Jede Generation ist menschlich, es gibt keine Motivationen, die sich bewegen
Only separation's new technology
Nur die Trennung durch neue Technologie ist neu
But that won't get you closer to the truth (Closer to the truth)
Aber das bringt dich nicht näher an die Wahrheit (Näher an die Wahrheit)
People wanna live their lives
Die Leute wollen ihr Leben leben
A crab in a bucket strugglin' to survive
Wie eine Krabbe in einem Eimer, die ums Überleben kämpft
Eating and fucking and sleeping and loving a good fight
Essen und ficken und schlafen und einen guten Kampf lieben
I saw you hit that pipe
Ich sah, wie du an dieser Pfeife gezogen hast
While you were chilling at the city limits
Während du an der Stadtgrenze gechillt hast
I caught you late that night
Ich habe dich spät in dieser Nacht erwischt
The temperature was in the single digits
Die Temperatur war im einstelligen Bereich
Tucking a Trojan inside of your jacket pocket
Du hast ein Trojan-Kondom in deine Jackentasche gesteckt
And hoping that getting lucky was coming to be
Und gehofft, dass du Glück haben würdest
Unsure if you were getting closer or further from me
Unsicher, ob du mir näher oder ferner kamst
You were out in Dakota and feeling alone
Du warst in Dakota und hast dich allein gefühlt
I was the open road
Ich war die offene Straße
You were tweaking, seeking answers in the love of a crowd
Du warst drauf, hast Antworten in der Liebe einer Menge gesucht
I was the question, though
Ich war jedoch die Frage
You were not quite ready to speak every weakness aloud
Du warst noch nicht ganz bereit, jede Schwäche laut auszusprechen
I was your microphone
Ich war dein Mikrofon
You were searching for me at the boundary, but I was right at home
Du hast mich an der Grenze gesucht, aber ich war zu Hause
With my feet on your couch, even though you were still sitting there
Mit meinen Füßen auf deiner Couch, obwohl du immer noch dort saßest
I was eating you out of your Frigidaire
Ich habe deinen Kühlschrank leer gefressen
I will dance on your tomb like I'm Fred Astaire
Ich werde auf deinem Grab tanzen, als wäre ich Fred Astaire
Did it ten billion times and I didn't care
Habe es zehn Milliarden Mal gemacht und es war mir egal
And what you have to go through, it isn't fair
Und was du durchmachen musst, ist nicht fair
But if you hear me say that you got today, then you do
Aber wenn du mich sagen hörst, dass du den heutigen Tag hast, dann hast du ihn auch
And you should believe me
Und du solltest mir glauben
'Cause I'm the fuckin' truth
Denn ich bin die verdammte Wahrheit
Yeah, I'm the fuckin' truth
Ja, ich bin die verdammte Wahrheit
Oh yeah, I'm the fuckin' truth
Oh ja, ich bin die verdammte Wahrheit
I'm the motherfucking truth
Ich bin die gottverdammte Wahrheit
Oh yeah
Oh ja
You might not always like me, but
Du magst mich vielleicht nicht immer lieben, aber
You can't deny me 'cause I'm
Du kannst mich nicht leugnen, denn ich bin
In your heart
In deinem Herzen
And that's the place to start
Und das ist der richtige Ort, um anzufangen
To see that I'm the fucking truth
Um zu sehen, dass ich die verdammte Wahrheit bin
Oh yeah, I'm the fuckin' truth
Oh ja, ich bin die verdammte Wahrheit
And that's the place to start
Und das ist der richtige Ort, um anzufangen
To see that I'm the fuckin
Um zu sehen, dass ich die verdammte...





Writer(s): George Watsky, Kushagra Mody, Unknown Composer Author


Attention! Feel free to leave feedback.