Watsky - Talking to Myself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Watsky - Talking to Myself




Talking to Myself
Разговор с собой
One day you opened up your eyes inside of you
Однажды ты открыла глаза внутри себя,
Inside a world inside a universe you didn't get to choose
Внутри мира, внутри вселенной, которую ты не выбирала.
You didn't get to pick the rules or pick the past or set the pace
Ты не выбирала правила, не выбирала прошлое, не задавала темп,
Or cast the cast and crew you didn't get to pick your starting place
Не выбирала актеров и съемочную группу, не выбирала точку старта.
And though it was a race you didn't understand
И хотя это была гонка, которую ты не понимала,
You simply lined up on the blocks and when the pistol popped you ran
Ты просто встала на старте, и когда выстрелил пистолет, ты побежала.
And when you tripped and dropped you picked yourself up off the ground
И когда ты споткнулась и упала, ты поднялась с земли,
And picked your scabs you knew you had to pick a plan
Сорвала корки с ран и поняла, что должна выбрать план,
To end what you began
Чтобы закончить то, что начала.
As you got older there were days of cold surrender
Когда ты становилась старше, были дни холодной капитуляции,
Days of shrugged whatevers folded in with days of shocking splendor
Дни равнодушного пожимания плечами, перемежающиеся днями шокирующего великолепия.
But as time advanced the lovely days were covered up from view
Но по мере того, как время шло, прекрасные дни скрывались из виду
By an advancing melancholy haze that hovered near the dew
Наступающей меланхоличной дымкой, витавшей у росы.
Yet there were moments
И все же были моменты,
There were these pure arresting moments
Были эти чистые, захватывающие моменты,
When you stepped outside your head
Когда ты выходила за пределы своей головы,
Outside your pain, outside control, outside the bullshit
За пределы своей боли, за пределы контроля, за пределы всей этой ерунды.
Out of body, out of rage
Вне тела, вне ярости,
Outside the need to get it, get it, you will never get it, that's okay
Вне потребности получить это, получить это, ты никогда этого не получишь, и это нормально.
Have you felt a little off today
Чувствовала ли ты себя сегодня немного не в своей тарелке?
Had a lot to say
Хотела многое сказать,
But wound up talking to yourself?
Но в итоге говорила сама с собой?
I've been hunting for a kindly ear
Я искал чуткое ухо,
But couldn't find one near
Но не смог найти его поблизости,
And wound up talking to myself
И в итоге говорил сам с собой.
Had a little spot, where you been going through a lot
Было немного трудно, ты многое пережила,
Wanna shove it to the bottom, but a trouble gonna bubble to the top
Хочешь засунуть это на дно, но проблема всплывет на поверхность.
Then the bubble gonna pop, and the hustle never ever gonna stop
Потом пузырь лопнет, и суета никогда не прекратится,
'Cause you get up in the morning get ahead, get to bed
Потому что ты встаешь утром, идешь вперед, ложишься спать,
And then you do it all again until the moment that you drop
И потом ты делаешь это снова и снова, до того момента, как упадешь.
You need a plot, what you wanna witness with this life you got
Тебе нужен план, что ты хочешь увидеть с этой жизнью, которая у тебя есть.
You kicked and fought trynna get up in your skin and pick this lock
Ты брыкалась и боролась, пытаясь вжиться в свою шкуру и открыть этот замок.
That ticking clock lets you know that bitch you got these situations wit' you
Эти тикающие часы дают тебе знать, что, детка, у тебя есть эти ситуации,
Issues someone fit to quick should sit you should down to talk
Проблемы, которые кто-то, способный быстро разобраться, должен был бы с тобой обсудить.
Ever wonder who's the crazy the one
Когда-нибудь задумывалась, кто здесь сумасшедший?
People walking to work as if nothing is off
Люди идут на работу, как будто ничего не происходит.
But if a person really got it they would be cracking a bottle
Но если бы человек действительно понял это, он бы разбил бутылку
On somebody's head and looting from shops
О чью-нибудь голову и грабил магазины.
Are there times you're alone now when nobody's home
Бывают ли моменты, когда ты одна, когда никого нет дома,
But you walk around muttering under your breath
Но ты ходишь и бормочешь что-то себе под нос,
Second guessing shit saying
Сомневаешься во всем, говоря:
Goddamn it, goddamn it, goddamn it, just whispering soft
Черт возьми, черт возьми, черт возьми, просто тихо шепча.
Do you ever get lost, deep in your thoughts
Ты когда-нибудь терялась в своих мыслях,
Tripping when you think about the cost of seeing this through?
Спотыкаясь, когда думаешь о цене, которую придется заплатить, чтобы пройти через это?
When you tie your stomach into knots that you don't know how to undo
Когда ты завязываешь свой желудок в узлы, которые не знаешь, как развязать.
But do you ever have another moment after that, when you can see
Но бывает ли у тебя после этого другой момент, когда ты можешь видеть,
There's no one way this has to be? Or maybe that's just me
Что это не обязательно должно быть так? Или, может быть, это только у меня.
Have you felt a little off today
Чувствовала ли ты себя сегодня немного не в своей тарелке?
Had a lot to say
Хотела многое сказать,
But wound up talking to yourself?
Но в итоге говорила сама с собой?
I've been hunting for a kindly ear
Я искал чуткое ухо,
But couldn't find one near
Но не смог найти его поблизости,
And wound up talking to myself
И в итоге говорил сам с собой.
Dada-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Dada-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
Dada-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Dada-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
Dada-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Dada-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?
How you feeling today?
Как ты себя чувствуешь сегодня?





Writer(s): George Watsky, Kushagra Mody, Julian Le


Attention! Feel free to leave feedback.